Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
so
you
got
a
single
mom
with
four
kids,
the,
you
know,
Okay,
also
du
hast
eine
alleinerziehende
Mutter
mit
vier
Kindern,
der,
du
weißt
schon,
The
father
just
went
to
jail,
I
can
imagine
that
being
pretty
tough
Der
Vater
ist
gerade
ins
Gefängnis
gekommen,
ich
kann
mir
vorstellen,
dass
das
ziemlich
hart
ist
Yeah
that
shit
was
crazy,
it
was
real
crazy
but
it
made
me
who
I
am
Ja,
die
Scheiße
war
krass,
es
war
echt
krass,
aber
es
hat
mich
zu
dem
gemacht,
was
ich
bin
Deep
up
in
these
streets,
I
was
hanging
with
them
drug
dealers
Tief
in
diesen
Straßen
hing
ich
mit
den
Drogendealern
ab
It
was
me
and
Dreanesha,
we
had
two
slugs
with
us
Es
waren
ich
und
Dreanesha,
wir
hatten
zwei
Knarren
dabei
Thuggin,
I
came
from
nothing,
I
hung
with
drug
dealers
Gangsterleben,
ich
kam
aus
dem
Nichts,
ich
hing
mit
Drogendealern
ab
You
can't
take
away
my
heart,
it
ain't
no
love
in
it
Du
kannst
mir
mein
Herz
nicht
nehmen,
da
ist
keine
Liebe
drin
Let
me
tell
you
'bout
some
real
shit
Lass
mich
dir
was
Echtes
erzählen
I
had
a
deal,
but
I
ain't
wanna
have
to
split
shit
Ich
hatte
einen
Deal,
aber
ich
wollte
die
Scheiße
nicht
teilen
müssen
By
December,
set
a
goal,
and
that's
to
get
rich
Bis
Dezember,
setz
dir
ein
Ziel,
und
das
ist,
reich
zu
werden
I
ain't
got
no
friends,
but
it's
okay,
I
got
a
Mill
sitting
Ich
habe
keine
Freunde,
aber
das
ist
okay,
ich
habe
eine
Million
rumliegen
Talking
to
my
brother,
from
a
jail
cell
Ich
rede
mit
meinem
Bruder,
aus
einer
Gefängniszelle
I
heard
the
police
tell
him
hang
up,
you
ain't
got
no
mail
Ich
hörte,
wie
die
Polizei
ihm
sagte,
er
solle
auflegen,
du
hast
keine
Post
Any
nigga
disrespect
my
mother,
going
to
hell
Jeder
Kerl,
der
meine
Mutter
nicht
respektiert,
kommt
in
die
Hölle
I
ain't
posting,
with
no
nigga
loving,
niggas
frail
Ich
poste
nicht,
mit
keinem
Kerl,
der
liebt,
Kerle
sind
schwach
Bitches
sucking,
snitching
disrespecting,
other
misses
Bitches,
die
lutschen,
petzen,
andere
Frauen
nicht
respektieren
You
ain't
in
my
lane,
bitch
you
can't
sit
up
in
my
breeches
Du
bist
nicht
auf
meiner
Wellenlänge,
Schlampe,
du
kannst
nicht
in
meinen
Klamotten
stecken
Talking
like
you
tough,
saw
you
in
person,
you
ain't
with
it
Du
redest,
als
wärst
du
hart,
ich
habe
dich
persönlich
gesehen,
du
bist
es
nicht
Crunching
on
these
bitches,
chocolate
glizzed
on
the
kitty
Ich
zerquetsche
diese
Bitches,
Schokolade
auf
der
Muschi
Crunching
on
these
bitches,
I
got
hundreds,
throwing
fifties
Ich
zerquetsche
diese
Bitches,
ich
habe
Hunderter,
werfe
Fuffziger
Crunching
on
these
bitches,
you
a
hoe,
just
go
and
admit
it
Ich
zerquetsche
diese
Bitches,
du
bist
eine
Schlampe,
gib
es
einfach
zu
Crunching
on
these
bitches,
heavy
weight,
you
ain't
even
fitted
Ich
zerquetsche
diese
Bitches,
Schwergewicht,
du
bist
nicht
mal
angepasst
Crunching
on
these
bitches,
fix
your
face
and
fix
your
titties
Ich
zerquetsche
diese
Bitches,
richte
dein
Gesicht
und
deine
Titten
Crunch
time,
crunch
time,
crunch
time
Crunch
Time,
Crunch
Time,
Crunch
Time
Crunch
time,
crunch
time,
crunch
time
Crunch
Time,
Crunch
Time,
Crunch
Time
Crunch
time,
crunch
time,
crunch
time
Crunch
Time,
Crunch
Time,
Crunch
Time
Crunch
time,
crunch
time
Crunch
Time,
Crunch
Time
Rich
nigga
where
that
bag,
wanna
orgy
with
bitches
Reicher
Kerl,
wo
ist
die
Kohle,
will
eine
Orgie
mit
Bitches
Last
nigga,
went
out
bad,
he
a
hoe
Der
letzte
Kerl,
ging
schlecht
aus,
er
ist
eine
Schlampe
Spot
you
like
a
hawk
and
put
your
nose
up
on
the
scope
Ich
erspähe
dich
wie
ein
Falke
und
richte
deine
Nase
auf
das
Zielfernrohr
If
you
want
some
smoke
I
got
a
hookah,
let
it
blow
Wenn
du
Rauch
willst,
ich
habe
eine
Shisha,
lass
sie
blasen
Deep
up
in
these
streets,
I
was
hanging
with
them
drug
dealers
Tief
in
diesen
Straßen
hing
ich
mit
den
Drogendealern
ab
It
was
me
and
dreanesha,
we
had
two
slugs
with
us
Es
waren
ich
und
Dreanesha,
wir
hatten
zwei
Knarren
dabei
Thuggin,
I
came
from
nothing,
I
hung
with
drug
dealers
Gangsterleben,
ich
kam
aus
dem
Nichts,
ich
hing
mit
Drogendealern
ab
You
can't
take
away
my
heart,
it
ain't
no
love
in
it
Du
kannst
mir
mein
Herz
nicht
nehmen,
da
ist
keine
Liebe
drin
Let
me
tell
you
'bout
some
real
shit
Lass
mich
dir
was
Echtes
erzählen
I
had
a
deal,
but
I
ain't
wanna
have
to
split
shit
Ich
hatte
einen
Deal,
aber
ich
wollte
die
Scheiße
nicht
teilen
müssen
By
December,
set
a
goal,
and
that's
to
get
rich
Bis
Dezember,
setz
dir
ein
Ziel,
und
das
ist,
reich
zu
werden
I
ain't
got
no
friends,
but
it's
okay,
I
got
a
Mill
sitting
Ich
habe
keine
Freunde,
aber
das
ist
okay,
ich
habe
eine
Million
rumliegen
If
the
world
against
me,
who
gon'
hold
my
shoulder?
Wenn
die
Welt
gegen
mich
ist,
wer
wird
meine
Schulter
halten?
If
I
wasn't
the
doll
would
you
stay
down
until
it's
over?
Wenn
ich
nicht
die
Puppe
wäre,
würdest
du
dann
bleiben,
bis
es
vorbei
ist?
Niggas
love
the
moment,
different
person
when
they
sober
Kerle
lieben
den
Moment,
eine
andere
Person,
wenn
sie
nüchtern
sind
Pussy
so
good,
know
he
miss
it
but
it's
over
Die
Muschi
ist
so
gut,
ich
weiß,
er
vermisst
sie,
aber
es
ist
vorbei
And
it's
so
tight
like
a
choker,
it's
gon'
hold
you
Und
sie
ist
so
eng
wie
ein
Halsband,
sie
wird
dich
halten
Bitch
you
ain't
no
money,
I
ain't
speaking
cold
shoulder
Schlampe,
du
hast
kein
Geld,
ich
rede
nicht
mit
dir,
kalte
Schulter
Rest
In
Peace
my
homies,
chase
the
bag
until
it's
over
Ruhe
in
Frieden,
meine
Homies,
jage
dem
Geld
hinterher,
bis
es
vorbei
ist
If
you
in
my
way
you
get
ran
over,
like
a
soda
Wenn
du
mir
im
Weg
bist,
wirst
du
überfahren,
wie
eine
Limonade
Crunching
on
these
bitches,
I
got
hundreds,
throwing
fifties
Ich
zerquetsche
diese
Bitches,
ich
habe
Hunderter,
werfe
Fuffziger
Crunching
on
these
bitches,
you
a
hoe,
just
go
and
admit
it
Ich
zerquetsche
diese
Bitches,
du
bist
eine
Schlampe,
gib
es
einfach
zu
Crunching
on
these
bitches,
heavy
weight,
you
ain't
even
fitted
Ich
zerquetsche
diese
Bitches,
Schwergewicht,
du
bist
nicht
mal
angepasst
Crunching
on
these
bitches,
Ich
zerquetsche
diese
Bitches,
Fix
your
face
and
fix
your
titties
(bitch!)
Richte
dein
Gesicht
und
deine
Titten
(Bitch!)
Crunch
time,
crunch
time,
crunch
time
Crunch
Time,
Crunch
Time,
Crunch
Time
Crunch
time,
crunch
time,
crunch
time
Crunch
Time,
Crunch
Time,
Crunch
Time
Crunch
time,
crunch
time,
crunch
time
Crunch
Time,
Crunch
Time,
Crunch
Time
Crunch
time,
crunch
time
Crunch
Time,
Crunch
Time
Rich
nigga
where
that
bag,
wanna
orgy
with
bitches
Reicher
Kerl,
wo
ist
die
Kohle,
will
eine
Orgie
mit
Bitches
Last
nigga,
went
out
bad,
he
a
hoe
Der
letzte
Kerl,
ging
schlecht
aus,
er
ist
eine
Schlampe
Spot
you
like
a
hawk
and
put
your
nose
up
on
the
scope
Ich
erspähe
dich
wie
ein
Falke
und
richte
deine
Nase
auf
das
Zielfernrohr
If
you
want
some
smoke
I
got
a
hookah,
let
it
blow
Wenn
du
Rauch
willst,
ich
habe
eine
Shisha,
lass
sie
blasen
Deep
up
in
these
streets...
Tief
in
diesen
Straßen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephanie Allen, Anthony Germaine White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.