Asian Dub Foundation - Assassin - перевод текста песни на немецкий

Assassin - Asian Dub Foundationперевод на немецкий




Assassin
Attentäter
Mohammed Singh Azad
Mohammed Singh Azad
Zindabad
Zindabad
No apologies, not a shot in the dark, this is a warning
Keine Entschuldigungen, kein Schuss ins Blaue, dies ist eine Warnung
The sleeping tiger awakes each and every morning
Der schlafende Tiger erwacht jeden einzelnen Morgen
The time is now right to burst the imperial bubble
Die Zeit ist jetzt reif, die imperiale Blase platzen zu lassen
And my act of revenge is just a part of the struggle
Und mein Racheakt ist nur ein Teil des Kampfes
A bullet to his head won't bring back the dead
Eine Kugel in seinen Kopf wird die Toten nicht zurückbringen
But it will lift the spirits of my people
Aber sie wird den Geist meines Volkes heben
Y'all say, a bullet to his head won't bring back the dead
Ihr alle sagt, eine Kugel in seinen Kopf wird die Toten nicht zurückbringen
But it will lift the spirits of my people
Aber sie wird den Geist meines Volkes heben
And that's my people
Und das ist mein Volk
We'll keep on fighting
Wir werden weiterkämpfen
We'll keep on fighting, we've been a nation abused
Wir werden weiterkämpfen, wir waren eine misshandelte Nation
Your stiff upper lip will bleed and your pride will bruised
Deine steife Oberlippe wird bluten und dein Stolz wird verletzt sein
No apologies, not a shot in the dark, this is a warning
Keine Entschuldigungen, kein Schuss ins Blaue, dies ist eine Warnung
The sleeping tiger awakes stretching each and every morning
Der schlafende Tiger erwacht und reckt sich jeden einzelnen Morgen
We'll keep on fighting, we've been a nation abused
Wir werden weiterkämpfen, wir waren eine misshandelte Nation
And your stiff upper lip will bleed and your pride will bruised
Und deine steife Oberlippe wird bluten und dein Stolz wird verletzt sein
The time is now right to burst the imperial bubble
Die Zeit ist jetzt reif, die imperiale Blase platzen zu lassen
And my act of revenge is just a part of the struggle
Und mein Racheakt ist nur ein Teil des Kampfes
Synchronize time, vengeance will be mine
Synchronisiert die Zeit, die Rache wird mein sein
As I cross the Curzon line into his mind
Während ich die Curzon-Linie in seinen Geist überschreite
Into his home, I will burn the trophies he owns
In sein Zuhause, ich werde die Trophäen verbrennen, die er besitzt
Symbols of a future postponed
Symbole einer aufgeschobenen Zukunft
Mohammed Singh Azad
Mohammed Singh Azad
Zindabad
Zindabad
A bullet to his head won't bring back the dead
Eine Kugel in seinen Kopf wird die Toten nicht zurückbringen
But it will lift the spirits of my people
Aber sie wird den Geist meines Volkes heben
A bullet to his head won't bring back the dead
Eine Kugel in seinen Kopf wird die Toten nicht zurückbringen
But it will lift the spirits of my people
Aber sie wird den Geist meines Volkes heben
I'll shake hands with the hang man
Ich werde dem Henker die Hand schütteln
I'll wear the noose with pride
Ich werde die Schlinge mit Stolz tragen
For unlike the British, I've no crimes to justify
Denn anders als die Briten habe ich keine Verbrechen zu rechtfertigen
Pentonville will be my last place on earth
Pentonville wird mein letzter Ort auf Erden sein
And then death will return me to the land of my birth
Und dann wird der Tod mich in das Land meiner Geburt zurückbringen





Авторы: Anirudda Das, Asian Dub Foundation:, John Ashok Pandit, Steven Chandra Savale, Sanjay Gulabbhai Tailor, Deeder Saidullah Zaman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.