Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enemy of the Enemy
Враг моего врага
Open
up,
open
up,
open
up
Открывай,
открывай,
открывай
Enemy,
enemy,
enemy
Враг,
враг,
враг
Enemy
of
the
enemy,
who?
Враг
моего
врага,
кто?
Enemy
of
the
enemy,
what?
Враг
моего
врага,
что?
Enemy
of
the
enemy,
who?
Враг
моего
врага,
кто?
Enemy
of
the
enemy,
what?
Враг
моего
врага,
что?
Enemy
of
the
enemy,
who?
Враг
моего
врага,
кто?
Enemy
of
the
enemy,
what?
Враг
моего
врага,
что?
Enemy
of
the
enemy
Враг
моего
врага
Babylon
is
really
burning
this
time
Вавилон
полыхает
по-настоящему
в
этот
раз
My
chick
is
coming
home
to
roost
on
a
Soviet
airline
Моя
цыпочка
возвращается
домой
на
советском
лайнере
Climbing
on
the
subway,
burning
eyes
spinning
head
Поднимаюсь
в
метро,
горящие
глаза,
кружится
голова
Walking
through
the
station,
breaking
into
a
cold
sweat
Иду
по
станции,
покрываюсь
холодным
потом
Is
the
ticking
time
bomb
in
my
head
or
your
bag
Это
бомба
замедленного
действия
в
моей
голове
или
в
твоей
сумке?
Have
you
been
snorting
white
lines
with
president,
gas
Ты
нюхала
белые
дорожки
с
президентом,
газ?
Crawling
from
the
wreckage
of
my
tumblin'
tower
block
Выбираюсь
из
обломков
моей
рушащейся
башни
Someone
else
had
to
finish
the
job
Кто-то
другой
должен
был
закончить
работу
It
was
the
enemy
of
the
enemy
Это
был
враг
моего
врага
The
enemy
of
the
enemy
Враг
моего
врага
Till
he's
the
enemy
again
Пока
снова
не
станет
врагом
It
was
the
enemy
of
the
enemy
Это
был
враг
моего
врага
The
enemy
of
the
enemy
Враг
моего
врага
Till
he's
the
enemy
again
Пока
снова
не
станет
врагом
Enemy
of
the
enemy,
who?
Враг
моего
врага,
кто?
Enemy
of
the
enemy,
what?
Враг
моего
врага,
что?
Enemy
of
the
enemy,
who?
Враг
моего
врага,
кто?
Enemy
of
the
enemy,
what?
Враг
моего
врага,
что?
Enemy
of
the
enemy,
who?
Враг
моего
врага,
кто?
Enemy
of
the
enemy,
what?
Враг
моего
врага,
что?
Enemy
of
the
enemy
Враг
моего
врага
Starin'
out
the
window
at
50,
000
feet
Смотрю
в
окно
на
высоте
50
000
футов
At
the
mercy
of
the
skies,
no
escape
velocity
Во
власти
небес,
нет
скорости
убегания
And
as
your
eyes
meet
my
skin,
see
the
terror
on
your
face
И
когда
твои
глаза
встречаются
с
моей
кожей,
видишь
ужас
на
своем
лице
Do
you
want
it
to
stop,
put
yourself
in
their
place
Хочешь,
чтобы
это
прекратилось,
поставь
себя
на
их
место
Where
what
your
life
is
worth
depends
on
where
you
live
Где
цена
твоей
жизни
зависит
от
того,
где
ты
живешь
Too
many
generations
down
the
line
to
forgive
Слишком
много
поколений
прошло,
чтобы
простить
If
all
you
knew
was
total
war
from
every
side
Если
бы
ты
знала
только
тотальную
войну
со
всех
сторон
You'd
have
to
decide,
you'd
have
to
decide
Тебе
пришлось
бы
решить,
тебе
пришлось
бы
решить
Who's
the
enemy
of
the
enemy
Кто
враг
моего
врага
The
enemy
of
the
enemy
Враг
моего
врага
Till
he's
the
enemy
again
Пока
снова
не
станет
врагом
Who's
the
enemy
of
the
enemy
Кто
враг
моего
врага
The
enemy
of
the
enemy
Враг
моего
врага
Till
he's
the
enemy
again
Пока
снова
не
станет
врагом
Choose
the
enemy,
know
the
enemy
Выбери
врага,
узнай
врага
Love
the
enemy,
feed
the
enemy
Люби
врага,
корми
врага
Sleep
with
the
enemy,
arm
the
enemy
Спи
с
врагом,
вооружай
врага
Sell
the
enemy,
bomb
the
enemy
Продавай
врага,
бомби
врага
Choose
the
enemy,
know
the
enemy
Выбери
врага,
узнай
врага
Love
the
enemy,
feed
the
enemy
Люби
врага,
корми
врага
Sleep
with
the
enemy,
arm
the
enemy
Спи
с
врагом,
вооружай
врага
Sell
the
enemy,
bomb
the
enemy
Продавай
врага,
бомби
врага
Keep
your
friends
close
Держи
друзей
близко
But
keep
your
enemies
closer
Но
врагов
держи
еще
ближе
Closer,
closer,
closer
Ближе,
ближе,
ближе
Keep
your
friends
close
Держи
друзей
близко
But
keep
your
enemies
closer
Но
врагов
держи
еще
ближе
Closer,
closer,
closer
Ближе,
ближе,
ближе
This
is
easy,
uh,
they
got
a
turban
Это
легко,
ух,
у
них
есть
тюрбан
We
don't
have
to
know
Нам
не
нужно
знать
What's
going
on
in
the
turban
Что
происходит
под
тюрбаном
Just
proceed
with
the
story
Просто
продолжай
историю
Choose
the
enemy,
know
the
enemy
Выбери
врага,
узнай
врага
Love
the
enemy,
feed
the
enemy
Люби
врага,
корми
врага
Sleep
with
the
enemy,
arm
the
enemy
Спи
с
врагом,
вооружай
врага
Sell
the
enemy,
bomb
the
enemy
Продавай
врага,
бомби
врага
Choose
the
enemy,
know
the
enemy
Выбери
врага,
узнай
врага
Love
the
enemy,
feed
the
enemy
Люби
врага,
корми
врага
Sleep
with
the
enemy,
arm
the
enemy
Спи
с
врагом,
вооружай
врага
Sell
the
enemy,
bomb
the
enemy
Продавай
врага,
бомби
врага
Keep
your
friends
close
Держи
друзей
близко
But
keep
your
enemies
closer
Но
врагов
держи
еще
ближе
Closer,
closer,
closer
Ближе,
ближе,
ближе
Keep
your
friends
close
Держи
друзей
близко
But
keep
your
enemies
closer
Но
врагов
держи
еще
ближе
Closer,
closer,
closer
Ближе,
ближе,
ближе
It
was
the
enemy
of
the
enemy
Это
был
враг
моего
врага
The
enemy
of
the
enemy
Враг
моего
врага
Till
he's
the
enemy
again
Пока
снова
не
станет
врагом
It
was
the
enemy
of
the
enemy
Это
был
враг
моего
врага
The
enemy
of
the
enemy
Враг
моего
врага
Till
he's
the
enemy
again
Пока
снова
не
станет
врагом
Choose
the
enemy,
know
the
enemy
Выбери
врага,
узнай
врага
Love
the
enemy,
feed
the
enemy
Люби
врага,
корми
врага
Sleep
with
the
enemy,
arm
the
enemy
Спи
с
врагом,
вооружай
врага
Sell
the
enemy,
bomb
the
enemy
Продавай
врага,
бомби
врага
Choose
the
enemy,
know
the
enemy
Выбери
врага,
узнай
врага
Love
the
enemy,
feed
the
enemy
Люби
врага,
корми
врага
Sleep
with
the
enemy,
arm
the
enemy
Спи
с
врагом,
вооружай
врага
Sell
the
enemy,
bomb
the
enemy
Продавай
врага,
бомби
врага
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Das Aniruddha, Pandit John Ashok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.