Asil - Cadde Kuralı - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Asil - Cadde Kuralı




Cadde Kuralı
Street Code
1: Benim mahallemde ilk araba 6 35 te Pitbull'u bilmeyiz biz
1: In my neighborhood, the first car came at 6:35 AM. We don't know Pitbull here.
Sivas kangal otur besle Altta kalan gebersin yerimiz
Sivas Kangal, sit, stay. The one who falls behind dies. Our place is...
üstte Hayat dediğin yüksek okul sokak bizde üniversite
higher than Life, school is for little kids. The streets are our university.
Babam inşaat işçisi lan olamadık smokinli Arabam olsaydı dermiydim bu
My father was a construction worker. We couldn't be in tuxedos. If I had a car, would I say this?
Kırro kimdi Senin yaşadığın hayat benim cigaramda
Who's a bumpkin? The life you're living is in my cigarette.
Promildir Dinlediğin bu adam sana en yüksek profildir
Promille, the guy you're listening to is the highest profile for you.
Şimdi defol git saçını falan tara embesil Bizde defolu değil orjin
Now get lost, go brush your hair, idiot. We're not defective, we're original.
Olur hayat dengesiz Her adımda rastlarsın ghetto'nun
Life is unbalanced. At every step, you'll meet the ghetto.
Ta tillahına Tek bir kafa darbesiyle kayar bütün dengeniz
To the max, with one punch, your whole balance will slip.
Varoşlarda tepki sert olur cadde kuralı Bugünde dünle aynı kafa yine
In the slums, the reaction is harsh, street code. Today is the same as yesterday, same mentality.
Bunalım Şimdi dur bakalım zorlama hiç boş
Depression? Now hold on, don't push it, it's useless.
Kafanı Sizin acı dediğinizi biz burda bong yaparız.
Your head. What you call pain, we make bongs out of it here.
Nakarat: Mahallem sessiz Kırık sokak
Chorus: My neighborhood is quiet. Broken streets.
Lambaları var Konuşma densiz Affedilmez kuralları var.
The streetlights are there. Don't talk, you fool. There are unforgivable rules.
2: Züppelere giriş yok burası korunur Delikanlı dediğinizde
2: No entry for snobs, this place is protected. When you say "manly",
Biraz yürek bulunur Kim ne varsa anlatsın bizde
there's some courage. Let everyone tell their story, here
Dinleriz Burda seni kollamicak emin ol ki konumun
we'll listen. Don't think that your status will protect you here.
Dedik ya borumu? Burası Doğu! Y
Did we say "my pipe"? This is the East! Y
Ani Malatya başka var sorunuz İmkanlar kısıtlı
Ani, Malatya, any more questions? The possibilities are limited.
Insanlar asabi Risk aldın hata bir kesemessin yolumu
People are irritable. You took a risk, one mistake, you can't cut my way.
Burda çocuk 9 yaşında sigarayla tanışır Yaşıtları top oynarken o
Here, a child meets a cigarette at the age of 9. His peers play soccer, he
Polisle kapışır Ortalık karışır unuturlar
fights with the police. The place is in chaos, they forget
Barışı Dersten geçmek için değil hayatla yarışır
about peace. He doesn't study to pass the class, he competes with life.
İşte bizim hikayemiz dinleyene saygılar Anlattığım her olayın bende
This is our story, my respects to those who listen. Every event I told
Büyük kaybı var Sokak bize ev sahibi her eleman
has a big loss for me. The streets are our landlord, every member
Sayko bak Bizemi şekil yapıyon birader hayrola...
is crazy. Are you trying to act tough with us, brother?
Nakarat: Mahallem sessiz Kırık sokak
Chorus: My neighborhood is quiet. Broken streets.
Lambaları var Konuşma densiz Affedilmez kuralları var...
The streetlights are there. Don't talk, you fool. There are unforgivable rules...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.