Asil - Nassı Yani - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Asil - Nassı Yani




Nassı yani, nassı yani, nassı yani
Насси, насси, насси, насси.
Nassı yani bi gün ölücez
Насси, когда-нибудь мы умрем
Nassı yani, nassı yani, nassı yani
Насси, насси, насси, насси.
Nassı yani bi gün ölücez
Насси, когда-нибудь мы умрем
Nassı yani, nassı yani, nassı yani
Насси, насси, насси, насси.
Nassı yani bi gün ölücez
Насси, когда-нибудь мы умрем
Nassı yani, nassı yani, nassı yani
Насси, насси, насси, насси.
Nassı yani bi gün ölücez
Насси, когда-нибудь мы умрем
Nassı yani bi gün ölücez
Насси, когда-нибудь мы умрем
Nassı yani bi gün ölücez
Насси, когда-нибудь мы умрем
Bir-den her şey biter
В-Ден, и все, конец
Ölümüne içelim gel
Давай выпьем до смерти.
Gününü yaşa, kaçarı yok
Живи своим днем, ему некуда бежать
Geçiyo boşa ve başarıyoz
Ты прошел впустую и преуспел
Kimisi gözüne kaş arıyo
Некоторые ищут брови в глазах
Parası olanın saçası yok
У тех, у кого есть деньги, нет волос
Geç, geç bunları geç, hepsi test
Проходи, проходи, проходи, все испытания
Bana göre değil aga çok duydum
Не для меня, ага, я много слышал
Bundan sonrası sessizlik
После этого тишина
Hep dert et-rafım-da san-ki
Всегда волнуйся-моя полка-да ты-ки
Baş-ka bi şey yok
Еще что-либо нет
Ben-den ne di-ler-sin
Я-из того, что я Ди-ы-sin
An-la-ma-dım, hep tersoyum
Ан-ла-ма-тусклый, я всегда наоборот
Benden, sana çıkmaz doktor
От меня с тобой ничего не выйдет, доктор.
Sıkıntı, sıkıntı, sıkıntı, sıkıntı baş-ka bi bok yok
Беда, беда, беда, беда, ни хрена.
Zaten kafamız dolu, çoktan kaybettik yolu, mobil
У нас уже полно голов, мы уже потеряли дорогу, мобильный
Verini da bi zahmet paslayıver bize cennetten konumu
Открой свои данные и постарайся передать нам свое положение с небес.
Nassı yani, nassı yani, nassı yani
Насси, насси, насси, насси.
Nassı yani bi gün ölücez
Насси, когда-нибудь мы умрем
Nassı yani, nassı yani, nassı yani
Насси, насси, насси, насси.
Nassı yani bi gün ölücez
Насси, когда-нибудь мы умрем
Nassı yani, nassı yani, nassı yani
Насси, насси, насси, насси.
Nassı yani bi gün ölücez
Насси, когда-нибудь мы умрем
Nassı yani, nassı yani, nassı yani
Насси, насси, насси, насси.
Nassı yani bi gün ölücez
Насси, когда-нибудь мы умрем
Kafana göre bi plan, yap
Придумай свой план.
Seni de üzerler inan-ma
Они тебя тоже обидят, поверь-ма
Bu bozuk sistemin kölesi olanlar
Те, кто являются рабами этой коррумпированной системы
Boynuna yapışır bir anda
Он прилипает к твоей шее из ниоткуда
Çokta kasma bi anlam
Уже мышцы bi смысл
Yükleme boşver bi yandan
Забудь о загрузке.
Fatura matura kredi kapıda
Счет матура кредит у двери
İşini kovala kiran var
Гоняйся за своей работой, у тебя есть аренда
Gel yudumla biramdan
Давай, выпей моего пива.
Olucan amacın her neyse
Какова бы ни была твоя цель
Boşver zaten kim anlar, kim anlar, kim anlar
Неважно, кто понимает, кто понимает, кто понимает
Bazen tutmaz yoluna bakarsın lanet olası planlar
Иногда ты не сдерживаешься, следишь своим путем, чертовы планы.
Nassı yani, nassı yani, nassı yani
Насси, насси, насси, насси.
Nassı yani bi gün ölücez
Насси, когда-нибудь мы умрем
Nassı yani, nassı yani, nassı yani
Насси, насси, насси, насси.
Nassı yani bi gün ölücez
Насси, когда-нибудь мы умрем
Nassı yani, nassı yani, nassı yani
Насси, насси, насси, насси.
Nassı yani bi gün ölücez
Насси, когда-нибудь мы умрем
Nassı yani, nassı yani, nassı yani
Насси, насси, насси, насси.
Nassı yani bi gün ölücez
Насси, когда-нибудь мы умрем





Авторы: Asil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.