Asinine - C'est les autres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Asinine - C'est les autres




C'est les autres
Это другие
J'possède des qualités
Во мне есть хорошие качества,
Un bien vilain défaut me possède
Но есть и один отвратительный недостаток,
Le bonheur des uns fait le malheur des autres
Чьё-то счастье для кого-то оборачивается горем,
ET ça m'obsède
И это меня преследует,
Est-ce que cette pute de vie fume une clope à sa fenêtre
Эта шлюха жизнь, курит ли она в окно,
Après m'avoir baisée
После того, как поимела меня?
Est-ce que ce con de voisin capte que j'monte le son
Этот мудак сосед, понимает ли он, что я делаю музыку громче,
Quand il me dit d'baisser
Когда просит сделать тише?
Ils voudraient me voir baisser les bras
Они бы хотели, чтобы я сдалась,
Que je n'ai rien à célébrer
Чтобы мне нечего было праздновать.
Décérébrée bien sur j'vais m'aider
Безмозглая, конечно же я помогу себе сама,
L'ciel m'aidera
Небо поможет мне,
J'avance à tâton comme deux inconnus
Я двигаюсь на ощупь, как два незнакомца,
Sous le même drap
Под одним одеялом,
Pourquoi j'fais mes bails en me demandant
Почему я делаю свои дела, спрашивая себя,
Si je le fais qui m'aimera
Если я сделаю это, кто будет меня любить?
J'ai même pas eu peur de quitter les brassards sourire au shtar
Я даже не боялась снять нарукавники и улыбнуться полиции,
Avec le shit dans la brassière
С травой в лифчике.
Habituée à marcher sur le fil du rasoir
Привыкла ходить по лезвию бритвы,
Alors j'en profite pour aiguiser ma rapière
Так что пользуюсь моментом, чтобы заточить свою рапиру,
Ils ne parlent que de ce qui cloche
Они говорят только о том, что не так,
Pointer les cases que je coche pas
Тычут пальцем в графы, которые я не отметила,
Comme dans un cauchemar je crie
Как во сне я кричу,
J'ai pas la voix qui porte
Но мой голос не слышен.
Qui c'est cette garce dans le miroir
Кто эта стерва в зеркале?
Des comme moi y en a des myriades
Таких, как я, тысячи,
C'est pas moi c'est les autres
Это не я, это другие,
Y a t'il un pilote dans le cockpit
Есть ли пилот в кабине?
Y a pas d'antidote et je suis toxique
Нет противоядия, а я ядовита,
Ça sera moi pas un autre
Это буду я, а не кто-то другой.
Qui c'est cette garce dans le miroir
Кто эта стерва в зеркале?
Des comme moi y en a des myriades
Таких, как я, тысячи,
C'est pas moi c'est les autres
Это не я, это другие,
Y a t'il un pilote dans le cockpit
Есть ли пилот в кабине?
Y a pas d'antidote et je suis toxique
Нет противоядия, а я ядовита,
Ce sera moi pas un autre
Это буду я, а не кто-то другой.
14 ans la bulle d'air sous le pied
14 лет - воздух под ногами,
15 ans la boule dans la gorge
15 лет - ком в горле,
Maintenant j'déambule dans la loge
Теперь я брожу по гримерке,
En me persuadant que j'ai le cœur léger
Убеждая себя, что у меня легкое сердце,
Je ne fais que repousser l'échéance
Я лишь оттягиваю неизбежное,
Mais j'fais la go j'mets mes faux cils
Но я иду ва-банк, я крашу ресницы,
Peut être pour oublier que j'appréhende la faucheuse
Может быть, чтобы забыть, что я боюсь смерти,
Le vide ses méandres
Пустоты, ее лабиринтов,
Je fais pas des sons je fais des fossiles
Я делаю не песни, а нечто вечное,
J'kiffe la prod et l'ossature avec les mélo ça tue
Мне нравится музыка, а структура с мелодиями - просто бомба,
Je kiffe quand la voix sature
Обожаю, когда голос искажается,
J'mets mes sons dans la voiture
Включаю свои треки в машине,
Avec un air de première de la classe
С видом отличницы,
Solo dans mon del
Одна в своей тачке,
Comme une autiste j'sais plus comment briser la glace
Как аутистка, я больше не знаю, как разбить лед,
C'est les autres les fautifs
Это другие виноваты,
C'est à eux d'éviter la casse
Это им нужно избегать поломок,
Regard en biais, j'mate le jardin du voisin
Кошусь, разглядываю сад соседа,
Je trouve leur gazon tellement plus vert
Их газон кажется таким зеленым,
J'veux plus voir leur story dans le cellulaire non
Не хочу больше видеть их сторис в телефоне, нет.
Qui c'est cette garce dans le miroir
Кто эта стерва в зеркале?
Des comme moi y en a des myriades
Таких, как я, тысячи,
C'est pas moi c'est les autres
Это не я, это другие,
Y a t'il un pilote dans le cockpit
Есть ли пилот в кабине?
Y a pas d'antidote et je suis toxique
Нет противоядия, а я ядовита,
Ce sera moi pas un autre
Это буду я, а не кто-то другой.
Qui c'est cette garce dans le miroir
Кто эта стерва в зеркале?
Des comme moi y en a des myriades
Таких, как я, тысячи,
C'est pas moi c'est les autres
Это не я, это другие,
Y a t'il un pilote dans le cockpit
Есть ли пилот в кабине?
Y a pas d'antidote et je suis toxique
Нет противоядия, а я ядовита,
Ce sera moi pas un autre
Это буду я, а не кто-то другой.





Авторы: Asinine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.