Текст и перевод песни Asit Tripathy - Tu Banja Gali Benaras Ki
Tu Banja Gali Benaras Ki
You Become a Street of Banaras
तू
बन
जा
गली
बनारस
की
You
become
a
street
of
Banaras
मैं
शाम
तलक
भटकूँ
तुझ
में
I
will
wander
in
you
till
twilight
तू
बन
जा
गली
बनारस
की
You
become
a
street
of
Banaras
मैं
शाम
तलक
भटकूँ
तुझ
में
I
will
wander
in
you
till
twilight
Hmm,
तू
बन
जा
गली
बनारस
की
Hmm,
You
become
a
street
of
Banaras
मैं
शाम
तलक
भटकूँ
तुझ
में
I
will
wander
in
you
till
twilight
तेरी
बातें
चटपट
चाट
सी
हैं
Your
talks
are
like
tangy
chaat
तेरी
आँखें
गंगा
घाट
सी
हैं
Your
eyes
are
like
the
banks
of
the
Ganges
मैं
घाट
किनारे
सो
जाऊँ
I
will
sleep
on
the
banks
of
the
ghat
फिर
सुबह-सुबह
जागूँ
तुझ
में
Then
I
will
wake
up
in
you
in
the
morning
तू
बन
जा
गली
बनारस
की
You
become
a
street
of
Banaras
मैं
शाम
तलक
भटकूँ
तुझ
में
I
will
wander
in
you
till
twilight
तू
बन
जा
गली
बनारस
की
You
become
a
street
of
Banaras
मैं
शाम
तलक
भटकूँ
तुझ
में
I
will
wander
in
you
till
twilight
तुझे
शहर
घुमाऊँ
देर
तलक
I
will
walk
you
around
the
city
till
late
यूँ
ही
दाएँ-बाएँ
मुड़ा
करूँ
Wandering
around
the
city
aimlessly
तुझे
scooter
पे
बिठा
के
मैं
Seating
you
on
my
scooter
तेरे
साथ
हवा
में
उड़ा
करूँ
I
will
fly
with
you
in
the
air
तुझे
शहर
घुमाऊँ
देर
तलक
I
will
walk
you
around
the
city
till
late
यूँ
ही
दाएँ-बाएँ
मुड़ा
करूँ
Wandering
around
the
city
aimlessly
तुझे
scooter
पे
बिठा
के
मैं
Seating
you
on
my
scooter
तेरे
साथ
हवा
में
उड़ा
करूँ
I
will
fly
with
you
in
the
air
मेरी
कमर
पे
तेरा
हाथ
आए
If
your
hand
comes
to
my
waist
तो
bulb
रगों
में
जल
जाए
The
bulb
in
my
veins
will
light
up
मेरी
साँस
में
तेरी
साँस
चले
Let
your
breath
flow
in
my
breath
मैं
दिल
की
तरह
धड़कूँ
तुझ
में
I
will
beat
like
a
heart
in
you
तू
बन
जा
गली
बनारस
की
You
become
a
street
of
Banaras
मैं
शाम
तलक
भटकूँ
तुझ
में
I
will
wander
in
you
till
twilight
तू
बन
जा
गली
बनारस
की
You
become
a
street
of
Banaras
मैं
शाम
तलक
भटकूँ
तुझ
में
I
will
wander
in
you
till
twilight
हर
Sunday
मैं
Sangam
Talkies
में
Every
Sunday,
in
the
Sangam
Talkies
तुझे
film
दिखाऊँ,
night
show
I
will
show
you
a
movie,
a
night
show
फ़िल्मों
की
तरह
एक
दिन
यूँ
हो
As
in
the
movies,
if
one
day
it
happens
बन
जाऊँ
मैं
तेरा
hero
I
become
your
hero
हर
Sunday
मैं
Sangam
Talkies
में
Every
Sunday,
in
the
Sangam
Talkies
तुझे
film
दिखाऊँ,
night
show
I
will
show
you
a
movie,
a
night
show
फ़िल्मों
की
तरह
एक
दिन
यूँ
हो
As
in
the
movies,
if
one
day
it
happens
बन
जाऊँ
मैं
तेरा
hero
I
become
your
hero
तेरा
दिल
बहलाऊँ,
dance
करूँ
I
will
entertain
your
heart,
I
will
dance
मैं
यूँ
ही
तुझे
romance
करूँ
That's
how
I
will
romance
you
तेरे
दिल
में
रहूँ
खुशियों
की
तरह
I
will
reside
in
your
heart
like
happiness
तू
हँसे
तो
मैं
झलकूँ
तुझ
में
If
you
laugh,
I
will
reflect
in
you
तू
बन
जा
गली
बनारस
की
You
become
a
street
of
Banaras
मैं
शाम
तलक
भटकूँ
तुझ
में
I
will
wander
in
you
till
twilight
तू
बन
जा
गली
बनारस
की
You
become
a
street
of
Banaras
मैं
शाम
तलक
भटकूँ
तुझ
में
I
will
wander
in
you
till
twilight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rashid Khan, Shakeel Azmi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.