Текст и перевод песни 楊宗緯 - One Day
十二月的某一天陽光顯得特別刺眼
В
один
из
декабрьских
дней
особенно
ярко
светит
солнце.
突然間發現想不出妳的臉
Внезапно
я
обнаружил,
что
не
могу
думать
о
вашем
лице.
抬起頭牆上時鐘告訴我和妳好久不見
Поднимите
голову,
настенные
часы
и
скажите
мне,
что
вы
так
долго
не
видели.
提醒著所有一切已經事過境遷
Напоминание
обо
всем,
что
произошло.
雖然說把痛交給時間復原有點膚淺
Хотя
это
немного
поверхностно,
чтобы
дать
боль
времени,
чтобы
выздороветь.
畢竟會這樣安慰自己也是在所難免
Ведь
будет
так
утешать
себя
в
беде.
而如今終於能
擁抱每個沒有妳的明天
И
теперь,
наконец,
обнимать
каждого
без
тебя
завтра.
誰也不必說抱歉
Никто
не
должен
извиняться.
我們心中(之間)劃條紅線
Красная
линия
между
нашими
сердцами.
那是道淚水
折射以後變成的彩虹
Это
была
радуга,
когда
слезы
преломлялись.
投映在
我們曾仰望的那片天空
Бросьте
в
небо,
на
которое
мы
когда-то
смотрели.
當星光
點點落在我已久違的笑容
Когда
звездная
точка
падает
на
мою
давно
нарушенную
улыбку
那麼
過去
無所謂了
Тогда
прошлое
не
имеет
значения.
抬起頭牆上時鐘告訴我和妳好久不見
Поднимите
голову,
настенные
часы
и
скажите
мне,
что
вы
так
долго
не
видели.
提醒著所有一切已經事過境遷
Напоминание
обо
всем,
что
произошло.
雖然說把痛交給時間復原有點膚淺
Хотя
это
немного
поверхностно,
чтобы
дать
боль
времени,
чтобы
выздороветь.
畢竟會這樣安慰自己也是在所難免
Ведь
будет
так
утешать
себя
в
беде.
而如今終於能
擁抱每個沒有妳的明天
И
теперь,
наконец,
обнимать
каждого
без
тебя
завтра.
誰也不必說抱歉
Никто
не
должен
извиняться.
我們心中(之間)劃條紅線
Красная
линия
между
нашими
сердцами.
那是道淚水
折射以後變成的彩虹
Это
была
радуга,
когда
слезы
преломлялись.
投映在
我們曾仰望的那片天空
Бросьте
в
небо,
на
которое
мы
когда-то
смотрели.
當星光
點點落在我已久違的笑容
Когда
звездная
точка
падает
на
мою
давно
нарушенную
улыбку
那麼
過去
無所謂了
Тогда
прошлое
не
имеет
значения.
那是道淚水
折射以後變成的彩虹
Это
была
радуга,
когда
слезы
преломлялись.
投映在
我們曾仰望的那片天空
Бросьте
в
небо,
на
которое
мы
когда-то
смотрели.
當星光
點點落在我已久違的笑容
Когда
звездная
точка
падает
на
мою
давно
нарушенную
улыбку
那麼
過去
無所謂了
Тогда
прошлое
не
имеет
значения.
會不會
有一天
想起過去我們的靦腆
Будет
ли
когда-нибудь
думать
о
прошлом,
о
нашей
застенчивости?
才感動
珍惜那段太羞澀的歲月
Тронул
лелеять
те
слишком
застенчивые
годы.
當星光
點點落在我們胸口的時候
Когда
звездный
свет
падает
на
наши
груди.
更加思念
和妳之間
Больше
мыслей
между
вами
и
вами
那是道淚水
折射以後變成的彩虹
Это
была
радуга,
когда
слезы
преломлялись.
投映在
我們曾仰望的那片天空
Бросьте
в
небо,
на
которое
мы
когда-то
смотрели.
當星光
點點落在我已久違的笑容
Когда
звездная
точка
падает
на
мою
давно
нарушенную
улыбку
那麼
過去
無所謂了
Тогда
прошлое
не
имеет
значения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHUAN XIONG STEVE ZHOU, HOU WAH HE, ZONG WEI YANG
Альбом
Dove
дата релиза
10-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.