Текст и перевод песни 楊宗緯 - 一次就好
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想看你笑
想和你鬧
Хочу
видеть
твою
улыбку,
хочу
с
тобой
шутить,
想擁你入我懷抱
Хочу
обнять
тебя
крепко,
上一秒紅著臉在爭吵
Секунду
назад
мы
ссорились,
лица
красные,
下一秒轉身就能和好
А
в
следующую
уже
помирились,
不怕你哭
不怕你叫
Не
боюсь
твоих
слез,
не
боюсь
твоих
криков,
因為你是我的驕傲
Ведь
ты
— моя
гордость,
一雙眼睛追著你亂跑
Мои
глаза
следят
за
тобой,
一顆心早已經準備好
Мое
сердце
уже
готово,
我帶你去看天荒地老
Я
покажу
тебе,
что
такое
вечность,
在陽光燦爛的日子裡開懷大笑
В
солнечные
дни
будем
смеяться
от
души,
在自由自在的空氣裡吵吵鬧鬧
В
свободной
атмосфере
будем
шуметь
и
шалить,
你可知道
我唯一的想要
Знаешь
ли
ты,
чего
я
хочу
больше
всего?
世界還小
我陪你去到天涯海角
Мир
еще
так
мал,
я
пойду
с
тобой
на
край
света,
在沒有煩惱的角落裡停止尋找
В
беззаботном
уголке
перестанем
искать,
在無憂無慮的時光裡慢慢變老
В
безмятежном
времени
будем
вместе
стареть,
你可知道
我全部的心跳隨你跳
Знаешь
ли
ты,
что
мое
сердце
бьется
в
такт
твоему?
想看你笑
想和你鬧
Хочу
видеть
твою
улыбку,
хочу
с
тобой
шутить,
想擁你入我懷抱
Хочу
обнять
тебя
крепко,
上一秒紅著臉在爭吵
Секунду
назад
мы
ссорились,
лица
красные,
下一秒轉身就能和好
А
в
следующую
уже
помирились,
不怕你哭
不怕你叫
Не
боюсь
твоих
слез,
не
боюсь
твоих
криков,
因為你是我的驕傲
Ведь
ты
— моя
гордость,
一雙眼睛追著你亂跑
Мои
глаза
следят
за
тобой,
一顆心早已經準備好
Мое
сердце
уже
готово,
我帶你去看天荒地老
Я
покажу
тебе,
что
такое
вечность,
在陽光燦爛的日子裡開懷大笑
В
солнечные
дни
будем
смеяться
от
души,
在自由自在的空氣裡吵吵鬧鬧
В
свободной
атмосфере
будем
шуметь
и
шалить,
你可知道
我唯一的想要
Знаешь
ли
ты,
чего
я
хочу
больше
всего?
世界還小
我陪你去到天涯海角
Мир
еще
так
мал,
я
пойду
с
тобой
на
край
света,
在沒有煩惱的角落裡停止尋找
В
беззаботном
уголке
перестанем
искать,
在無憂無慮的時光裡慢慢變老
В
безмятежном
времени
будем
вместе
стареть,
你可知道
我全部的心跳隨你跳
Знаешь
ли
ты,
что
мое
сердце
бьется
в
такт
твоему?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.