Текст и перевод песни 楊宗緯 - 低迴
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只有沉默
才能聽懂沉默
Only
silence
can
understand
silence
只有想念
才用想念包裹
Only
missing
uses
missing
to
cover
只有胸懷裡的痛
Only
the
pain
in
my
chest
才會在胸懷裡淹沒
Can
drown
out
in
my
chest
只有安靜
特別赤裸
Only
quiet
is
especially
stark
naked
獨自繞過
回憶埋伏的巷弄
Alone,
I
bypass
the
ambush
laid
by
memories
什麼時候
換你埋伏在街口
When
will
it
be
your
turn
to
ambush
at
the
street
corner?
你總愛裝懂地說
You
always
love
to
act
like
you
understand
生命有時天晴有時膠著
Life
sometimes
has
clear
skies,
sometimes
it's
a
stalemate
說完後不久
你撒手就走
如此灑脫
Not
long
after
you
said
that,
you
simply
let
go
and
left,
so潇洒
我們還沒走過那撒哈拉沙漠
We
haven't
even
walked
across
that
Sahara
Desert
也沒有在亞馬遜雨林探險過
We
also
haven't
explored
in
the
Amazon
rainforest
冰島搭帳蓬
黃河裡游泳
Camping
in
Iceland,
swimming
in
the
Yellow
River
都沒有過
只有彼此允諾
None
of
these
happened,
we
only
promised
each
other
你說過
要去那肯亞坐熱氣球
You
said
you
would
go
to
Kenya
to
ride
a
hot
air
balloon
牽著手
漫步在愛琴海的日落
Holding
hands,
taking
a
stroll
at
the
Aegean
Sea's
sunset
到底有沒有
為什麼不開口
Did
it
happen
or
not?
Why
don't
you
say
it?
還是要我
相信你已揮手告別了
Or
do
I
have
to
believe
you've
already
waved
goodbye?
那一天
掛著笑
來到我的面前
That
day,
you
came
to
me
with
a
smile
這一刻
掛著笑
卻從此閉上眼
This
moment,
you
have
a
smile
but
your
eyes
closed
forever
什麼叫永遠
你慚不慚愧
What
is
eternity?
Aren't
you
ashamed?
現在我
只有思念作陪
Right
now,
I'm
only
accompanied
by
missing
you
整個夜
剩下一片寂寞在旋飛
The
entire
night,
only
a
piece
of
loneliness
remains
twirling
我的淚
一顆顆堆在你的信箋
My
tears,
drop
by
drop,
are
piling
up
on
your
letter
有你的世界
慢慢在支解
The
world
with
you
in
it
is
slowly
dismantling
剩你的話
彷彿絮語
Your
words
are
left,
like
murmurs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ya Pian Dan
Альбом
初。愛
дата релиза
29-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.