楊宗緯 - 天燈 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 楊宗緯 - 天燈




思念 轉進小鎮
Мысли превращаются в город
擺盪 海海人生
Качели Море Морская Жизнь
車後 漫漫灰塵
На заднем сиденье машины пыль.
繚繞在夢醒的時分
На волне сна
孤伶伶地踏上旅程
В путешествие в одиночку.
或許很快 就有下個過客
Может быть, скоро у нас появится следующий прохожий.
方向就這樣走著走著
Вот так оно и идет, вот так оно и идет.
總會有人體會我的真
Всегда есть кто-то, кто знает, какая я на самом деле.
夜幕裡冉冉升起好多天燈
Много небесных огней поднимается в ночи
願望用毛筆蘸墨寫得有豎也有橫
Пожелайте кистью смоченной в чернилах писать вертикально и горизонтально
被辜負的人們 你是否還在等
Люди, которых подвели, вы все еще ждете?
那紙燈 已經越飛越遠再沒有可能
Бумажная лампа летит все дальше и дальше.
漆黑裡緩緩燃起一片橙色
Медленно зажег в темноте апельсин
我想還是可以撐起你對未來的熱
Я думаю, что все еще могу задержать твое тепло на будущее.
有傷痕的人們 我實在太愚蠢
Люди со шрамами ... я такая глупая.
坐上車 我們一起迎向另一個清晨
Садись в машину, и мы встретим еще одно утро вместе.
每天 都有人放天燈
Люди зажигают свет каждый день.
每個人 都有他的功課
У каждого есть домашнее задание.
我們都應該對自己的無知忐忑
Мы все должны бояться нашего невежества.
那天燈才不會向下沉淪
В этот день свет не погаснет.
思念 轉進小鎮
Мысли превращаются в город
擺盪 海海人生
Качели Море Морская Жизнь
車後 漫漫灰塵
На заднем сиденье машины пыль.
繚繞在夢醒的時分
На волне сна
孤伶伶地踏上旅程
В путешествие в одиночку.
或許很快 就有下個過客
Может быть, скоро у нас появится следующий прохожий.
方向就這樣走著走著
Вот так оно и идет, вот так оно и идет.
總會有人體會我的真
Всегда есть кто-то, кто знает, какая я на самом деле.
夜幕裡冉冉升起好多天燈
Много небесных огней поднимается в ночи
願望用毛筆蘸墨寫得有豎也有橫
Пожелайте кистью смоченной в чернилах писать вертикально и горизонтально
被辜負的人們 你是否還在等
Люди, которых подвели, вы все еще ждете?
那紙燈 已經越飛越遠再沒有可能
Бумажная лампа летит все дальше и дальше.
漆黑裡緩緩燃起一片橙色
Медленно зажег в темноте апельсин
我想還是可以撐起你對未來的熱
Я думаю, что все еще могу задержать твое тепло на будущее.
有傷痕的人們 我實在太愚蠢
Люди со шрамами ... я такая глупая.
坐上車 我們一起迎向另一個清晨
Садись в машину, и мы встретим еще одно утро вместе.
每天 都有人放天燈
Люди зажигают свет каждый день.
每個人 都有他的功課
У каждого есть домашнее задание.
我們都應該對自己的無知忐忑
Мы все должны бояться нашего невежества.
那天燈才不會向下沉淪
В этот день свет не погаснет.
我們都應該對自己的無知忐忑
Мы все должны бояться нашего невежества.
那天燈才不會向下沉淪
В этот день свет не погаснет.





Авторы: aska yang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.