楊宗緯 - 幸福的風 [Live Version] - Live Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 楊宗緯 - 幸福的風 [Live Version] - Live Version




以為我永遠只能一個人生活
Думал, что всегда буду жить один.
孤單地快樂哀愁
Одинокий, счастливый, грустный.
偶爾可以偽裝瀟灑自由
Иногда можно замаскироваться под свободного человека.
心裡慌了起來自己喝酒
Я запаниковал и напился.
以為你只是一個美麗的偶然
Думал, ты просто красивая случайность.
垂憐我不經意降落
Жаль, что я нечаянно приземлился
誰知道你不同 誰知道你不走
Кто знает, что ты другой, кто знает, что ты не уйдешь?
擁抱著我說終於找到了我
Обнял меня и сказал, что наконец-то нашел.
看穿我的冷漠 親吻我的煩憂
Ты видишь сквозь мое безразличие, целуешь мои тревоги.
不在乎我曾經的錯
Мне все равно, в чем я был не прав.
如果不是你的款款溫柔
Если бы не твои деньги, миляга.
還以為真愛 只是一個傳說
Думал, что Настоящая Любовь-всего лишь легенда.
相信我的承諾 雖然有點笨拙
Пожалуйста, поверьте моему обещанию, это немного неуклюже.
但我看見幸福的風
Но я вижу ветер счастья
如果我把我的手放在背後
Если я положу руки за спину,
願不願意牽著一起走
Хотите взять его с собой?
願不願意牽著到最後
Не хотите ли вы продержаться до конца?





楊宗緯 - 星空傳奇 Live Concert [2CD]
Альбом
星空傳奇 Live Concert [2CD]
дата релиза
04-09-2008


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.