Текст и перевод песни Asketa & Natan Chaim feat. Kyle Reynolds - Real Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
like
a
sunrise
at
midnight
I
never
wanna
leave
Ты
словно
рассвет
посреди
глубокой
ночи,
я
никогда
не
хочу
покидать
тебя
But
when
your
eyes
meet
mine
It
brings
me
to
my
knees
Но
когда
твои
глаза
встречаются
с
моими,
это
ставит
меня
на
колени
No
worries
in
the
world
I'm
free
just
Не
волнуйся
в
мире
где
я
свободен
Like
a
bird
As
long
as
you're
with
me
Словно
птица,
пока
ты
со
мной
No
worries
in
the
world
I'm
free
just
Не
волнуйся
в
мире
где
я
свободен
Like
a
bird
As
long
as
you're
with
me
Словно
птица,
пока
ты
со
мной
Real
love,
real
love
Настоящая
любовь,настоящая
любовь
You're
like
a
real
love,
real
love
Ты
словно
настоящая
любовь,
настоящая
любовь
Real
love,
real
love
Настоящая
любовь,настоящая
любовь
You're
like
a
real
love,
real
love
Ты
словно
настоящая
любовь,
настоящая
любовь
Real
love,
real
love
Настоящая
любовь,настоящая
любовь
You're
like
a
real
love,
real
love
Ты
словно
настоящая
любовь,
настоящая
любовь
It's
real
love,
real
love
Это
настоящая
любовь,
настоящая
любовь
Real
love
Настоящая
любовь
You're
gorgeous
Ты
прекрасна
A
fortress
of
love
and
energy
Крепость
любви
и
энергии
My
home
is
your
closeness
Мой
дом
- твоя
близость
You're
the
missing
piece
Ты
недостающий
элемент
No
worries
in
the
world
I'm
free
just
Не
волнуйся
в
мире
где
я
свободен
Like
a
bird
As
long
as
you're
with
me
Словно
птица,
пока
ты
со
мной
No
worries
in
the
world
I'm
free
just
Не
волнуйся
в
мире
где
я
свободен
Like
a
bird
As
long
as
you're
with
me
Словно
птица,
пока
ты
со
мной
Real
love,
real
love
Настоящая
любовь,настоящая
любовь
You're
like
a
real
love,
real
love
Ты
словно
настоящая
любовь,
настоящая
любовь
Real
love,
real
love
Настоящая
любовь,настоящая
любовь
You're
like
a
real
love,
real
love
Ты
словно
настоящая
любовь,
настоящая
любовь
Real
love,
real
love
Настоящая
любовь,настоящая
любовь
You're
like
a
real
love,
real
love
It's
real
love,
real
love
Ты
словно
настоящая
любовь,
настоящая
любовь,
это
настоящая
любовь,
настоящая
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JERRY GOLDSMITH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.