Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faded out (feat. Within Temptation)
Verblasst (feat. Within Temptation)
I
don't
wanna
wake
up
lately
Ich
will
in
letzter
Zeit
nicht
aufwachen
The
days
are
getting
longer
Die
Tage
werden
länger
It
feels
just
like
I'm
going
through
the
motions
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
nur
noch
funktionieren
And
I
don't
know
what's
wrong
with
me
Und
ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist
I
wanna
try,
I
wanna
care
Ich
will
es
versuchen,
ich
will
mich
kümmern
I
wanna
feel
alive
like
I
used
to
Ich
will
mich
lebendig
fühlen,
so
wie
früher
I
wanna
be
someone,
do
something
Ich
will
jemand
sein,
etwas
tun
But
it
feels
a
little
like
sleepwalking
Aber
es
fühlt
sich
ein
bisschen
wie
Schlafwandeln
an
I'm
faded
out
Ich
bin
verblasst
I
keep
trying
to
stand,
but
I'm
falling
down
Ich
versuche
immer
wieder
aufzustehen,
aber
ich
falle
hin
I'm
stuck
inside
a
loop,
why
can't
I
shake
it
off?
Ich
stecke
in
einer
Schleife
fest,
warum
kann
ich
sie
nicht
abschütteln?
Is
it
not
enough
to
wanna
get
better?
Ist
es
nicht
genug,
besser
werden
zu
wollen?
I'm
faded
out
Ich
bin
verblasst
And
it's
not
getting
better
Und
es
wird
nicht
besser
Give
me
something
real
to
hold
on
to
Gib
mir
etwas
Echtes,
an
dem
ich
mich
festhalten
kann
'Cause
I
don't
know
what's
real
anymore
Denn
ich
weiß
nicht
mehr,
was
echt
ist
I'm
walking
through
the
haze
tryna
find
you
Ich
laufe
durch
den
Nebel
und
versuche
dich
zu
finden
The
person
that
I
was
before
Die
Person,
die
ich
vorher
war
I
gave
it
all,
but
I
found
a
hole
Ich
habe
alles
gegeben,
aber
ich
fand
ein
Loch
That
I
didn't
know
was
hiding
Von
dem
ich
nicht
wusste,
dass
es
sich
versteckte
Thought
I
knew
who
I
was,
looks
like
I
was
wrong
Dachte,
ich
wüsste,
wer
ich
war,
sieht
aus,
als
hätte
ich
mich
geirrt
And
I've
been
out
lost
sleepwalking
Und
ich
war
draußen,
verloren,
schlafwandelnd
I'm
faded
out
Ich
bin
verblasst
I
keep
trying
to
stand,
but
I'm
falling
down
Ich
versuche
immer
wieder
aufzustehen,
aber
ich
falle
hin
I'm
stuck
inside
a
loop,
why
can't
I
shake
it
off?
Ich
stecke
in
einer
Schleife
fest,
warum
kann
ich
sie
nicht
abschütteln?
Is
it
not
enough
to
wanna
get
better?
Ist
es
nicht
genug,
besser
werden
zu
wollen?
I'm
faded
out
(lost
myself,
once
again)
Ich
bin
verblasst
(habe
mich
wieder
verloren)
And
it's
not
getting
better
Und
es
wird
nicht
besser
I
wanna
find
some
piece
of
mind
Ich
will
etwas
Seelenfrieden
finden
I
need
a
lifeline,
please
somebody,
please
somebody
Ich
brauche
eine
Rettungsleine,
bitte
jemand,
bitte
jemand
I
can't
seem
to
wake
up
Ich
scheine
nicht
aufwachen
zu
können
Something's
gotta
give
'fore
I
give
up
Etwas
muss
nachgeben,
bevor
ich
aufgebe
I
can't
live
like
this
Ich
kann
so
nicht
leben
I
hate
everything
I
feel
'cause
I
don't
feel
anything
anymore
Ich
hasse
alles,
was
ich
fühle,
weil
ich
nichts
mehr
fühle
And
I
don't
know
why
Und
ich
weiß
nicht
warum
I
just
wanna
stop
time
to
catch
my
breath
Ich
will
nur
die
Zeit
anhalten,
um
Luft
zu
holen
I'm
faded
out
(lost
myself,
once
again)
Ich
bin
verblasst
(habe
mich
wieder
verloren)
I
keep
trying
to
stand,
but
I'm
falling
down
(falling
down)
Ich
versuche
immer
wieder
aufzustehen,
aber
ich
falle
hin
(falle
hin)
I'm
stuck
inside
a
loop,
why
can't
I
shake
it
off?
(Shake
it
off)
Ich
stecke
in
einer
Schleife
fest,
warum
kann
ich
sie
nicht
abschütteln?
(Schüttle
es
ab)
Is
it
not
enough
(not
enough)
to
wanna
get
better?
Ist
es
nicht
genug
(nicht
genug),
besser
werden
zu
wollen?
I'm
faded
out
(lost
myself,
once
again)
Ich
bin
verblasst
(habe
mich
wieder
verloren)
And
it's
not
getting
better!
Und
es
wird
nicht
besser!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Paul Bruce, Danny Worsnop, James Cassells, Cameron James Liddell, Samuel James Bettley, Matthew Good
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.