Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Let
go,
let
go)
(Lass
los,
lass
los)
I'm
finding
the
truth
Ich
finde
die
Wahrheit
Between
the
lies
that
you
use
Zwischen
den
Lügen,
die
du
benutzt
To
hold
me
down
and
abuse
Um
mich
niederzuhalten
und
zu
missbrauchen
Try
to
control
me
Versuchst,
mich
zu
kontrollieren
I
never
wanted
anything
more
Ich
wollte
nie
etwas
mehr
I
never
wanted
to
start
a
war
Ich
wollte
nie
einen
Krieg
beginnen
I
search
for
the
meaning
Ich
suche
nach
dem
Sinn
The
scars
and
the
bleeding
that
you
left
behind
Die
Narben
und
das
Bluten,
das
du
hinterlassen
hast
I'm
hopelessly
hopeful
that
I'm
finding
my
way
Ich
bin
hoffnungslos
hoffnungsvoll,
dass
ich
meinen
Weg
finde
Without
the
faith
that
you
took
me
from
me
Ohne
den
Glauben,
den
du
mir
genommen
hast
Let
go,
let
go,
give
a
little
bit
Lass
los,
lass
los,
gib
ein
bisschen
nach
Oh
no,
oh
no,
I
think
I'm
over
it
Oh
nein,
oh
nein,
ich
glaube,
ich
bin
darüber
hinweg
Sleepless
thoughts
at
night
Schlaflose
Gedanken
in
der
Nacht
Am
I
dreaming?
Am
I
dreaming?
Träume
ich?
Träume
ich?
Am
I
dream-,
am
I
dream-,
am
I
dreaming?
Träume
ich,
träume
ich,
träume
ich?
Am
I
dream-,
am
I
dream-,
am
I
dreaming?
Träume
ich,
träume
ich,
träume
ich?
Am
I
dream-,
am
I
dream-,
am
I
dreaming?
Träume
ich,
träume
ich,
träume
ich?
Am
I
dream-,
am
I
dream-,
am
I
dreaming?
Träume
ich,
träume
ich,
träume
ich?
Cinch
around
my
neck
'til
the
memories
start
to
fade
away
Zieh
dich
um
meinen
Hals,
bis
die
Erinnerungen
zu
verblassen
beginnen
Like
secondhand
smoke
from
the
fire
that
we
became
Wie
Passivrauch
von
dem
Feuer,
zu
dem
wir
wurden
I'm
counting
every
breath,
but
I've
got
nothing
left
Ich
zähle
jeden
Atemzug,
aber
ich
habe
nichts
mehr
übrig
These
broken
hands
of
time
won't
wind
Diese
zerbrochenen
Zeiger
der
Zeit
drehen
sich
nicht
'Cause
all
these
voices
in
my
head
Denn
all
diese
Stimmen
in
meinem
Kopf
Are
praying
that
my
death
will
find
a
way
to
bring
me
back
to
life
Beten,
dass
mein
Tod
einen
Weg
findet,
mich
wieder
zum
Leben
zu
erwecken
Let
go,
let
go,
give
a
little
bit
Lass
los,
lass
los,
gib
ein
bisschen
nach
Oh
no,
oh
no,
I
think
I'm
over
it
Oh
nein,
oh
nein,
ich
glaube,
ich
bin
darüber
hinweg
Sleepless
thoughts
at
night
Schlaflose
Gedanken
in
der
Nacht
Am
I
dreaming?
Am
I
dreaming?
Träume
ich?
Träume
ich?
Let
go,
let
go,
give
a
little
bit
Lass
los,
lass
los,
gib
ein
bisschen
nach
Oh
no,
oh
no,
I
think
I'm
over
it
Oh
nein,
oh
nein,
ich
glaube,
ich
bin
darüber
hinweg
You
gotta
let
me
know
Du
musst
es
mich
wissen
lassen
Am
I
dreaming?
Am
I
dreaming?
Träume
ich?
Träume
ich?
I
can
hardly
breathe
Ich
kann
kaum
atmen
And
I
can
hardly
see
Und
ich
kann
kaum
sehen
I
can't
forget
you
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
I
can't
forget
you
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
I
can
hardly
breathe
Ich
kann
kaum
atmen
And
I
can
hardly
see
Und
ich
kann
kaum
sehen
I
can't
forget
you
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
I
can't
forget
you
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
I
can
hardly
breathe
Ich
kann
kaum
atmen
I
can
hardly
see
Und
ich
kann
kaum
sehen
I
can't
forget
you
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
I
can't
forget
you
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
I
can
hardly
breathe
Ich
kann
kaum
atmen
I
can
hardly
see
Und
ich
kann
kaum
sehen
I
can't
forget
you
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
I
can't
forget
you
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Let
go,
let
go,
give
a
little
bit
Lass
los,
lass
los,
gib
ein
bisschen
nach
Oh
no,
oh
no,
I
think
I'm
over
it
Oh
nein,
oh
nein,
ich
glaube,
ich
bin
darüber
hinweg
Sleepless
thoughts
at
night
Schlaflose
Gedanken
in
der
Nacht
Am
I
dreaming?
Am
I
dreaming?
Träume
ich?
Träume
ich?
Let
go,
let
go,
give
a
little
bit
Lass
los,
lass
los,
gib
ein
bisschen
nach
Oh
no,
oh
no,
I
think
I'm
over
it
Oh
nein,
oh
nein,
ich
glaube,
ich
bin
darüber
hinweg
You
gotta
let
me
know
Du
musst
es
mich
wissen
lassen
Am
I
dreaming?
Am
I
dreaming?
Träume
ich?
Träume
ich?
Am
I
dream-,
am
I
dream-,
am
I
dreaming?
Träume
ich,
träume
ich,
träume
ich?
Am
I
dream-,
am
I
dream-,
am
I
dreaming?
(Let
me
go)
Träume
ich,
träume
ich,
träume
ich?
(Lass
mich
gehen)
Am
I
dream-,
am
I
dream-,
am
I
dreaming?
Träume
ich,
träume
ich,
träume
ich?
Am
I
dream-,
am
I
dream-,
am
I
dreaming?
Träume
ich,
träume
ich,
träume
ich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Robert Worsnop, James Arthur Cassells, Benjamin Paul Bruce, Matthew Good
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.