Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quyosh
botdi
gun
qaraydi
chushdi
yena
qarang'i
Солнце
село,
день
темнеет,
наступила
тьма
Boshlanadi
gunim
yena
atar
ishim
so'raqli
Начинается
день
мой,
снова
работа
зовет
Bo
uchasim
osmonlara
bo'lsa
adi
qanatim
Хотел
бы
взлететь
в
небеса,
если
бы
были
крылья
O'ylanaman
ertangimni
yaxshi
bo'sin
hayotim
Думаю
о
завтрашнем
дне,
пусть
жизнь
будет
хорошей
Har
kimlara
ishonma,
qolni
barma
nodona
Не
доверяй
всем
подряд,
будь
осторожен,
глупый
Go'rib
galdim
sho'racha
man
do'st
bo'ldila
odina
Остался
один,
друзья
оказались
обманщиками
Sog'
bo'sinla
o'zin
baxtina
Будь
здоров,
любимая,
и
счастлива
Tashvishim
tayyormasman
imtihonima
Не
готов
к
тревогам,
не
готов
к
испытаниям
Durmadila
dab
qisinma
padaring
duro'ladi
Не
спится
ночью,
мысли
тревожат,
сердце
болит
Man
xavas
ataman
sanga
go'zlaring
go'ro'ladi
Я
завидую
тебе,
твои
глаза
прекрасны
Mani
yaxshi
gunlarimda
yanimda
duro'lmadi
Меня
не
было
рядом
в
мои
хорошие
дни
Shudir
mani
armonim
guljakman
gulo'lmadim
Вот
моя
печаль,
буду
цвести,
но
не
расцвел
Balkim
sinov
oxiridir
b
Может
быть,
это
конец
испытаниям
Mani
yazgan
satirlarim
xammasi
taqdirim
b
Все
мои
написанные
строки
– это
моя
судьба
Shoirmasman
yo'q
qalamim
mani
dunyayim
shu
Я
не
поэт,
у
меня
нет
пера,
это
мой
мир
Haqiqatni
so'llashim
mani
yolg'izliqim
b
Говорить
правду
– вот
мое
одиночество
Sevgi
dayan
o'yinlara
Любовь
– это
игра
на
выживание
Bilolmadim
Не
могу
понять
Do'sti
yor
kim
dushmaninam
Кто
друг,
а
кто
враг
Sevgi
dayan
o'yinlara
Любовь
– это
игра
на
выживание
Do'sti
yor
kim
dushmaninam
Кто
друг,
а
кто
враг
Sevgi
dayan
o'yinlara
Любовь
– это
игра
на
выживание
Bilolmadim
Не
могу
понять
Do'sti
yor
kim
dushmaninam
Кто
друг,
а
кто
враг
Sevgi
dayan
o'yinlara
Любовь
– это
игра
на
выживание
Do'sti
yor
kim
yena
dushmaninam
Кто
друг,
а
кто
враг
Bilmin
qalsam
qaysiliqin
dóg'ri
akan
qaysi
yól
Не
знаю,
какой
путь
выбрать,
какой
правильный
Ishanaman
bir
tangrima
ishanchim
insona
yo'q
Верю
только
в
Бога,
в
человека
верить
не
могу
Yo'ldan
adashtirma
mani
barmayin
shaytona
qo'l
Не
сбивай
меня
с
пути,
не
отдавай
во
власть
дьявола
Memonman
bu
dunyoda
mezbon
amas
bilib
bóldim
Я
гость
в
этом
мире,
понял
это
Yaqmin
qoldi
sharablari
Вино
осталось,
Yuraki
yo'q
janonlari
Сердца
нет,
любимая
Haridim
man
mehr
istab
Я
искал
любовь,
Yaqin
dayan
odamladan
Но
близкие
люди
отвернулись
Dardim
ko'p
dasam
sanga
man
У
меня
много
боли,
поделюсь
ею
с
тобой
Aldamadim
ishan
manga
Не
обманывай,
верь
мне
Yaqmin
qaldi
sharablari
Вино
осталось,
Ham
yuraksiz
jananlari
И
сердца
нет,
любимая
Qisliqsang
b
gaplarim
dardinga
malham
bo'sin
Если
мои
слова
облегчат
твою
боль,
пусть
так
будет
O'tadi
getadi
bu
gunlaram
kongil
xotirjam
bo'sin
Пройдет
и
это
время,
будь
спокойна
Yiqilmali
b
dunyoda
yiqilsaqam
dars
bo'sin
В
этом
мире
нужно
падать,
но
даже
падение
должно
быть
уроком
Yo'limizni
yorug'
atgan
xudo
madadkor
bo'sin
Пусть
Бог
осветит
наш
путь,
пусть
Он
будет
нашим
помощником
Balkim
sinov
oxiridir
b
Может
быть,
это
конец
испытаниям
Mani
yazgan
satirlarim
xammasi
taqdirim
b
Все
мои
написанные
строки
– это
моя
судьба
Shoirmasman
yoq
qalamim,
mani
dunyayim
shu
Я
не
поэт,
у
меня
нет
пера,
это
мой
мир
Haqiqatni
so'llashim
mani
yolg'izliqim
b
Говорить
правду
– вот
мое
одиночество
Sevgi
dayan
o'yinlara
Любовь
– это
игра
на
выживание
Bilolmadim
Не
могу
понять
Do'sti
yor
kim
dushmaninam
Кто
друг,
а
кто
враг
Sevgi
dayan
o'yinlara
Любовь
– это
игра
на
выживание
Do'sti
yor
kim
dushmaninam
Кто
друг,
а
кто
враг
Qisliqsang
b
gaplarim
dardinga
malham
bo'sin
Если
мои
слова
облегчат
твою
боль,
пусть
так
будет
O'tadi
getadi
bu
gunlaram
kongil
xotirjam
bo'sin
Пройдет
и
это
время,
будь
спокойна
Yiqilmali
b
dunyoda
yiqilsaqam
dars
bo'sin
В
этом
мире
нужно
падать,
но
даже
падение
должно
быть
уроком
Yo'limizni
yorug
atgan
xudo
madadkor
bosin
Пусть
Бог
осветит
наш
путь,
пусть
Он
будет
нашим
помощником
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asl Wayne, Aslbek Bayjanov, Lil' One
Альбом
Tarif
дата релиза
24-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.