Текст и перевод песни Asleep at the Wheel - Am I Right (Or Amarillo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am I Right (Or Amarillo)
Прав ли я (или Амарилло)
We
started
out
with
good
intentions
Мы
начали
с
благими
намерениями,
Making
love
right
there
in
the
kitchen
Занимались
любовью
прямо
на
кухне.
You
and
me
were
getting
along
just
fine
Мы
с
тобой
прекрасно
ладили,
Got
along
just
fine
Прекрасно
ладили.
More
than
crazy
about
one
another
Мы
были
без
ума
друг
от
друга,
I
was
your
man,
and
you
were
my
lover
Я
был
твоим
мужчиной,
а
ты
— моей
возлюбленной.
Glad
that
I
was
yours
and
you
were
mine
Я
был
рад,
что
ты
моя,
а
я
— твой.
For
awhile,
I
could
do
no
wrong
Какое-то
время
я
все
делал
правильно,
You
laughed
at
my
jokes
and
you
danced
to
the
song
Ты
смеялась
над
моими
шутками
и
танцевала
под
песни.
Not
too
bad
for
an
Amarillo
country
boy
Неплохо
для
деревенского
парня
из
Амарилло,
My
little
country
boy
Моего
маленького
деревенского
парня.
I
said
if
we
could
just
stay
together
Я
сказал,
что
если
бы
мы
могли
остаться
вместе,
It
could
be
just
like
this
forever
Так
могло
бы
быть
всегда.
Finer
things
in
life
we
would
enjoy
Мы
бы
наслаждались
лучшими
вещами
в
жизни.
You
told
me
you
thought
that
I
was
wrong
Ты
сказала,
что
я
не
прав,
You
said
our
love,
it
wouldn′t
last
too
long
Ты
сказала,
что
наша
любовь
долго
не
продлится.
I
don't
want
to
leave
you
all
alone
Я
не
хочу
оставлять
тебя
одну,
So
should
I
stay
or
should
I
go
back
home?
Так
должен
ли
я
остаться
или
вернуться
домой?
Am
I
right
or
Amarillo?
Прав
ли
я
или
Амарилло?
Do
I
stay
here
with
you
or
hit
the
road?
Мне
остаться
с
тобой
или
отправиться
в
путь?
Am
I
right
or
Amarillo?
Прав
ли
я
или
Амарилло?
I
love
you,
but
I
can
always
go
back
home
Я
люблю
тебя,
но
я
всегда
могу
вернуться
домой.
Now
pretty
soon
it
was
just
like
I
figured
Вскоре
все
стало
так,
как
я
и
предполагал,
You
told
me
that
you′d
reconsidered
Ты
сказала,
что
передумала.
I
could
stay
with
you
and
be
your
man
Я
мог
бы
остаться
с
тобой
и
быть
твоим
мужчиной,
Be
your
loving
man
Быть
твоим
любящим
мужчиной.
But
now
it
seems
there's
a
brand
new
problem
Но
теперь,
похоже,
появилась
новая
проблема,
Country
boys
learn
their
lessons
when
they're
taught
′em
Деревенские
парни
учатся
на
своих
ошибках.
I′ve
learned
about
as
much
as
I
can
stand
Я
уже
достаточно
натерпелся.
Now
I'm
the
one
who
thinks
that
I
was
wrong
Теперь
я
думаю,
что
был
не
прав,
I
don′t
think
our
love
is
gonna
last
too
long
Я
не
думаю,
что
наша
любовь
продлится
долго.
I
really,
really,
really
hate
to
leave
you
all
alone
Мне
очень,
очень,
очень
жаль
оставлять
тебя
одну,
But
Texas
is
a-calling
me
back
home
Но
Техас
зовет
меня
домой.
Am
I
right
or
Amarillo?
Прав
ли
я
или
Амарилло?
Do
I
stay
here
with
you
or
hit
the
road?
Мне
остаться
с
тобой
или
отправиться
в
путь?
Am
I
right
or
Amarillo?
Прав
ли
я
или
Амарилло?
I
love
you,
but
I
can
always
go
back
home
Я
люблю
тебя,
но
я
всегда
могу
вернуться
домой.
Now
It
might
be
as
flat
as
a
pancake
Пусть
он
плоский,
как
блин,
But
how
much
heartache
can
one
man
take
Но
сколько
сердечной
боли
может
вынести
один
человек?
Amarillo,
we've
been
too
long
apart
Амарилло,
мы
слишком
долго
были
в
разлуке,
Been
too
long
apart
Слишком
долго
в
разлуке.
There′s
no
need
for
me
to
keep
on
talking
Мне
не
нужно
больше
говорить,
If
I'm
a
going,
I′d
better
start
walking
Если
я
ухожу,
мне
лучше
начать
идти.
Am
I
right
or
Amarillo
never
broke
my
heart,
no,
oh
Прав
ли
я,
или
Амарилло
никогда
не
разбивал
мне
сердце,
нет,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberts, Jason
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.