Текст и перевод песни Asleep at the Wheel - Dance With Who Brung Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance With Who Brung Ya
Танцуй с той, которая тебя привела
Oh
those
fiddles
there,
ay
Charlie
Ох,
эти
скрипки,
Чарли!
You
got
to
dance
with
who
brung
you
Ты
должен
танцевать
с
той,
которая
тебя
привела,
Swing
with
who
swung
you
Кружиться
с
той,
которая
тебя
кружила,
Don′t
be
a
fickle
fool
Не
будь
непостоянным
дураком.
And
you
came
here
with
a
gal,
who's
always
been
your
pal
Ты
пришёл
сюда
с
девушкой,
которая
всегда
была
твоим
другом,
Don′t
you
leave
her
for
the
first
unattached
girl,
it
just
ain't
cool
Не
бросай
её
ради
первой
попавшейся
свободной
девчонки,
это
просто
не
круто.
You
got
to
dance
with
who
brung
you
Ты
должен
танцевать
с
той,
которая
тебя
привела,
Swing
with
who
swung
you
Кружиться
с
той,
которая
тебя
кружила,
Life
ain't
no
forty-yard
dash
Жизнь
— это
не
забег
на
сорок
ярдов,
Be
in
it
for
the
long
run
Рассчитывай
на
долгую
дистанцию.
In
the
long
run
you′ll
have
more
fun
В
долгосрочной
перспективе
ты
получишь
больше
удовольствия,
If
you
dance
with
who
brung
you
to
the
bash
Если
будешь
танцевать
с
той,
которая
тебя
привела
на
вечеринку.
I
had
a
friend
in
Texas
У
меня
был
друг
в
Техасе,
He
really
had
some
style
У
него
действительно
был
стиль.
He
sang
that
good
old
Western
Swing
and
drove
′em
wild,
wild,
wild
Он
пел
этот
старый
добрый
вестерн-свинг
и
сводил
всех
с
ума,
с
ума,
с
ума.
And
when
the
talent
scout
from
Vegas
said
И
когда
искатель
талантов
из
Вегаса
сказал:
"Boy,
press
and
sing
this
way"
"Парень,
жми
и
пой
вот
так",
And
in
one
short
year
he
was
broke
in
L.A
Через
год
он
оказался
разоренным
в
Лос-Анджелесе.
You
got
to
dance
with
who
brung
you
Ты
должен
танцевать
с
той,
которая
тебя
привела,
Swing
with
who
swung
you
Кружиться
с
той,
которая
тебя
кружила,
Life
ain't
no
forty-yard
dash
Жизнь
— это
не
забег
на
сорок
ярдов,
Be
in
it
for
the
long
run
Рассчитывай
на
долгую
дистанцию.
In
the
long
run
you′ll
have
more
fun
В
долгосрочной
перспективе
ты
получишь
больше
удовольствия,
If
you
dance
with
who
brung
you
to
the
bash
(everybody)
Если
будешь
танцевать
с
той,
которая
тебя
привела
на
вечеринку
(все
вместе).
Why,
it's
the
South
Austin
Symphony
Orchestra
Да
это
же
Южно-Остинский
симфонический
оркестр!
You
gotta
be
real
careful
what
you
wish
for
Ты
должен
быть
очень
осторожен
в
своих
желаниях,
′Cause
you
just
might
get
Потому
что
можешь
получить
The
whole
darn
thing
Всё
это
целиком.
Be
sure
what
you
want
is
really
something
you
can
use
Убедись,
что
то,
чего
ты
хочешь,
действительно
тебе
нужно,
Or
you
might
wind
up
out
there
Иначе
можешь
оказаться
там,
Singing
the
Blues
Поющим
блюз.
You
got
to
dance
with
who
brung
you
Ты
должен
танцевать
с
той,
которая
тебя
привела,
Swing
with
who
swung
you
Кружиться
с
той,
которая
тебя
кружила,
Life
ain't
no
forty-yard
dash
Жизнь
— это
не
забег
на
сорок
ярдов,
Be
in
it
for
the
long
run
Рассчитывай
на
долгую
дистанцию.
In
the
long
run
you′ll
have
more
fun
В
долгосрочной
перспективе
ты
получишь
больше
удовольствия,
If
you
dance
with
who
brung
you
Если
будешь
танцевать
с
той,
которая
тебя
привела,
Swing
with
who
swung
you
Кружиться
с
той,
которая
тебя
кружила,
Dance
with
who
brung
you
to
the
bash
Танцевать
с
той,
которая
тебя
привела
на
вечеринку.
This
song
is
dedicated
to
man's
best
friend
Эта
песня
посвящена
лучшему
другу
человека
—
'Cause
there
ain′t
nobody
here
but
us
chickens
Потому
что
здесь
никого
нет,
кроме
нас,
цыплят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Benson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.