Asleep at the Wheel - Dublin Blues - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Asleep at the Wheel - Dublin Blues




Dublin Blues
Дублинский блюз
Well I wished I was in Austin, hmm, in the Chili Parlor Bar
Эх, лучше бы я был в Остине, в баре "Чили Парлор",
Drinkin' Mad Dog Margaritas and not carin' where you are
Попивал "Бешеную собаку" Маргариту и не думал, где ты сейчас.
Here I sit in Dublin, hmm, just rollin' cigarettes
А я сижу здесь, в Дублине, кручу сигареты,
Holdin' back and chokin' back, the shakes with every breath
Сдерживаю дрожь с каждым вздохом.
So forgive me all my anger, forgive me all my faults
Так что прости меня за всю мою злость, прости все мои ошибки,
There's no need to forgive me for thinkin' what I thought
Не нужно прощать меня за то, что я думал.
I loved you from the git go and I'll love you till I die
Я любил тебя с самого начала и буду любить до самой смерти.
I loved you on the Spanish steps, the day you said goodbye
Я любил тебя на Испанской лестнице в тот день, когда ты сказала "прощай".
I am just a poor boy, hmm, work's my middle name
Я всего лишь бедный парень, работа мое второе имя.
If money was a reason, well I would not be the same
Если бы дело было в деньгах, я бы не был таким же.
I'll stand up and be counted, hmm, I'll face up to the truth
Я встану и буду говорить правду,
I'll walk away from trouble, but I can't walk away from you
Я уйду от неприятностей, но я не могу уйти от тебя.
So forgive me all my anger, forgive me all my faults
Так что прости меня за всю мою злость, прости все мои ошибки,
There's no need to forgive me for thinkin' what I thought
Не нужно прощать меня за то, что я думал.
I loved you from the git go and I'll love you till I die
Я любил тебя с самого начала и буду любить до самой смерти.
I loved you on the Spanish steps, the day you said goodbye
Я любил тебя на Испанской лестнице в тот день, когда ты сказала "прощай".
I have been to Fort Worth, hmm, and I have been to Spain
Я был в Форт-Уэрте, и я был в Испании,
And I have been too proud to come in out of the rain
И я был слишком горд, чтобы укрыться от дождя.
And I have seen the David, hmm, I've seen Mona Lisa too
И я видел Давида, я видел и Мону Лизу,
And I have heard Doc Watson play Columbus Stockade Blues
И я слышал, как Док Уотсон играл "Columbus Stockade Blues".
Forgive me all my anger, forgive me all my faults
Прости меня за всю мою злость, прости все мои ошибки,
There's no need to forgive me for thinkin' what I thought
Не нужно прощать меня за то, что я думал.
I loved you from the git go and I'll love you till I die
Я любил тебя с самого начала и буду любить до самой смерти.
I loved you on the Spanish steps, the day you said goodbye
Я любил тебя на Испанской лестнице в тот день, когда ты сказала "прощай".
Well I wished I was in Austin, hmm, in the Chili Parlor Bar
Эх, лучше бы я был в Остине, в баре "Чили Парлор",
Drinkin' Mad Dog Margaritas and not carin' where you are
Попивал "Бешеную собаку" Маргариту и не думал, где ты сейчас.





Авторы: GUY CLARK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.