Asleep at the Wheel - I Ain't Gonna Give Nobody None O' This Jelly Roll - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Asleep at the Wheel - I Ain't Gonna Give Nobody None O' This Jelly Roll




I Ain't Gonna Give Nobody None O' This Jelly Roll
Мне не жалко для тебя ни крошки моего рулета
Oh yeah, jellyroll
О да, рулетик
Come on, Willie, tell 'em about it
Давай, Вилли, расскажи им об этом
Well, I ain't gonna give nobody none of my jellyroll (jellyroll)
Ну, мне не жалко для тебя ни крошки моего рулета (рулетик)
I wouldn't give you a part of this cake to save my soul
Я бы не дал тебе кусочек этого пирога, даже если бы от этого зависела моя жизнь
My Mama told me today (what?), before she went away (uh-huh)
Моя мама сказала мне сегодня (что?), перед тем как уйти (ага)
If I'd be a good boy, she'd buy me a toy
Что если я буду хорошим мальчиком, она купит мне игрушку
And I'm my Mama's baby boy
А я мамин любимый сынок
And there ain't no use to you kids to keep on hangin' 'round
И вам, девчонки, нет смысла крутиться тут рядом
(Don't be hangin' 'round)
(Не крутитесь тут)
I love you, and I'd hate to turn you down
Я люблю вас, и мне было бы жаль вас отшить
Well, this jellyroll is sweet, and it's smiley hard to be
Ну, этот рулет сладкий, и его трудно удержать
Well, I know you want it, but you ain't gonna get it
Ну, я знаю, ты хочешь его, но ты его не получишь
'Cause I ain't gonna give you none
Потому что я не дам тебе ни кусочка
Oh, Floyd
О, Флойд
Eddie boy
Эдди, мальчик мой
Hold that likkle stick, Danny
Держи эту палочку, Дэнни
Well, I ain't gonna give nobody none of my jellyroll
Ну, мне не жалко для тебя ни крошки моего рулета
I wouldn't give you a part of this cake to save my soul
Я бы не дал тебе кусочек этого пирога, даже если бы от этого зависела моя жизнь
My Mama told me today, before she went away
Моя мама сказала мне сегодня, перед тем как уйти
That if I'd be a good boy, she'd buy me a toy
Что если я буду хорошим мальчиком, она купит мне игрушку
And I'm my Mama's baby boy
А я мамин любимый сынок
And there ain't no use to you kids to keep on hangin' 'round
И вам, девчонки, нет смысла крутиться тут рядом
(Don't hang 'round)
(Не крутитесь тут)
I love you, and I'd hate to turn you down
Я люблю вас, и мне было бы жаль вас отшить
Well, this jellyroll is sweet, and it's smiley hard to be
Ну, этот рулет сладкий, и его трудно удержать
Well, I know you want it, but you ain't gonna get it
Ну, я знаю, ты хочешь его, но ты его не получишь
'Cause I ain't gonna give you none
Потому что я не дам тебе ни кусочка
Oh yeah!
О да!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.