Текст и перевод песни Asleep at the Wheel - Ida Red
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights
in
the
parlor,
fire
in
the
grate
Свет
в
гостиной,
огонь
в
камине
Clock
on
the
mantle
says
it
gettin′
late
Часы
на
каминной
полке
говорят,
что
уже
поздно
Curtain
in
the
window,
snowy
white
Занавеска
на
окне,
белоснежная
Parlour's
pleasant
on
a
Sunday
night
В
гостиной
приятно
в
воскресенье
вечером
Ida
Red,
Ida
Red,
I′m
plum
fool
about
Ida
Red
Айда
Ред,
Айда
Ред,
я
без
ума
от
Айды
Ред
Ida
Red,
Ida
Red,
I'm
plum
fool
about
Ida
Red
Айда
Ред,
Айда
Ред,
я
без
ума
от
Айды
Ред
Ah
now,
that
old
piano,
yeah
Ах,
это
старое
пианино,
да
Lamps
on
the
table,
pictures
on
the
wall
Лампы
на
столе,
картины
на
стене
A
pretty
sofa
and
that
ain't
all
Красивый
диван,
и
это
еще
не
все
If
I′m
not
mistaken
I
sure
am
right
Если
я
не
ошибаюсь,
я
точно
прав
Somebody
else
in
the
parlor
tonight
Кто-то
еще
в
гостиной
сегодня
вечером
Ida
Red,
Ida
Red,
I′m
plum
fool
about
Ida
Red
Айда
Ред,
Айда
Ред,
я
без
ума
от
Айды
Ред
Ida
Red,
Ida
Red,
I'm
plum
fool
about
Ida
Red
Айда
Ред,
Айда
Ред,
я
без
ума
от
Айды
Ред
Chicken
in
a
bread
pan
pickin′
out
dough
Цыпленок
в
хлебнице
клюет
тесто
Granny,
will
your
dog
bite?
No,
child
no
Бабушка,
твоя
собака
кусается?
Нет,
дитя,
нет
Hurry
up
boys
now,
don't
be
slow
Поторопитесь,
ребята,
не
медлите
You
hit
a
corner
and
you
was
a
while
ago
Вы
свернули
за
угол,
и
вас
не
было
целую
вечность
Ida
Red,
Ida
Red,
I′m
plum
fool
about
Ida
Red
Айда
Ред,
Айда
Ред,
я
без
ума
от
Айды
Ред
Ida
Red,
Ida
Red,
I'm
plum
fool
about
Ida
Red
Айда
Ред,
Айда
Ред,
я
без
ума
от
Айды
Ред
My
old
mistress
promised
me
Моя
старая
хозяйка
обещала
мне
That
when
she
died
she′d
set
me
free
Что,
когда
она
умрет,
она
освободит
меня
But
she
lived
so
long
that
her
head
got
bald
Но
она
жила
так
долго,
что
у
нее
облысела
голова
Taking
the
the
notion
not
to
die
at
all
Решив
совсем
не
умирать
Ida
Red,
Ida
Red,
I'm
plum
fool
about
Ida
Red
Айда
Ред,
Айда
Ред,
я
без
ума
от
Айды
Ред
Ida
Red,
Ida
Red,
I'm
plum
fool
about
Ida
Red
Айда
Ред,
Айда
Ред,
я
без
ума
от
Айды
Ред
All
the
little
mandolins,
biggest
little
instruments
in
the
word
(yeah)
Все
маленькие
мандолины,
самые
большие
маленькие
инструменты
в
мире
(да)
Lights
burnin′
dim,
fire′s
gettin'
low
Свет
тускнеет,
огонь
гаснет
Somebody
says
it′s
time
to
go
Кто-то
говорит,
что
пора
идти
I
hear
a
whisper,
gentle
and
light
Я
слышу
шепот,
нежный
и
легкий
Don't
forget
to
come
back
Saturday
night
Не
забудь
вернуться
в
субботу
вечером
Ida
Red,
Ida
Red,
I′m
plum
fool
about
Ida
Red
Айда
Ред,
Айда
Ред,
я
без
ума
от
Айды
Ред
Ida
Red,
Ida
Red,
I'm
plum
fool
about
Ida
Red
Айда
Ред,
Айда
Ред,
я
без
ума
от
Айды
Ред
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Wills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.