Asleep at the Wheel - Saturday Night Fish Fry - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Asleep at the Wheel - Saturday Night Fish Fry




Saturday Night Fish Fry
Субботняя рыбная вечеринка
Now if you've ever been down to New Orleans
Если ты когда-нибудь бывала в Новом Орлеане,
Then you can understand just what I mean
То ты поймешь, о чем я говорю.
All through the week, it's quiet as a mouse
Всю неделю там тихо, как в мышиной норе,
But on Saturday night, they go from house to house
Но в субботу вечером они ходят из дома в дом.
You don't have to pay the usual admission
Тебе не нужно платить за вход,
If you're a cook, a waiter or a good musician
Если ты повар, официант или хороший музыкант.
So if you happen to be just passin' by
Так что, если вдруг будешь проезжать мимо,
Stop in at the Saturday Night Fish Fry
Загляни на субботнюю рыбную вечеринку.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, просто огонь!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И суеты до самого рассвета.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, просто огонь!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И суеты до самого рассвета.
Now my buddy and me was on the main stem
Мы с приятелем были на главной улице,
Foolin' around just me and him
Просто бродили туда-сюда.
We decided we could use a little something to eat
Мы решили, что неплохо бы немного перекусить,
So we went to a house on Rampart Street
И пошли в дом на Рэмпарт-стрит.
We knocked on the door and it opened up with ease
Мы постучали в дверь, и она легко открылась,
And a lush little miss said, "Come in, please"
И роскошная малышка сказала: "Входите, пожалуйста".
And before we could even bat an eye
И не успели мы и глазом моргнуть,
We were right in the middle of a big fish fry
Как оказались прямо посреди большой рыбной вечеринки.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, просто огонь!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И суеты до самого рассвета.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, просто огонь!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И суеты до самого рассвета.
Now the folks was havin' the time of their life
Народ отрывался по полной,
And Sam was jivin' Jimmie's wife
А Сэм подкатывал к жене Джимми.
Over in the corner was a beat up grand
В углу стоял потрепанный рояль,
Being played by a big fat piano man
За которым играл толстый пианист.
Some of the chicks wore expensive frocks
Некоторые девчонки были в дорогих платьях,
Some of them had on bobbie socks
А некоторые в носочках "бобби".
But everybody was nice and high
Но все были навеселе
At this particular Saturday Night Fish Fry
На этой особенной субботней рыбной вечеринке.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, просто огонь!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И суеты до самого рассвета.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, просто огонь!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И суеты до самого рассвета.
Now the women were screamin' and jumpin' and yellin'
Женщины кричали, прыгали и визжали,
The bottles was flyin' and the fish was smellin'
Бутылки летали, а рыба пахла.
And way up above all the noise they made
И сквозь весь этот шум кто-то закричал:
Somebody hollered, "Better get out of here, this is a raid"
"Убирайтесь отсюда, это облава!"
Now I didn't know we was breakin' the law
Я не знал, что мы нарушаем закон,
But somebody reached up and hit me on the jaw
Но кто-то врезал мне в челюсть.
They had us blocked off from the front to the back
Нас заблокировали спереди и сзади,
And they was puttin' 'em in the wagon like potato sacks
И начали паковать в фургон, как мешки с картошкой.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, просто огонь!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И суеты до самого рассвета.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, просто огонь!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И суеты до самого рассвета.
I knew I could get away if I had a chance
Я знал, что мог бы сбежать, если бы был шанс,
But I was shakin' like I had the St. Vitus dance
Но меня трясло, как при пляске святого Витта.
Now I tried to crawl under a bathtub
Я попытался заползти под ванну,
When the policeman said, "Where you goin' there, bub?"
Когда полицейский сказал: "Куда ты там прешься, приятель?"
Now they got us out of there like a house afire
Нас вытащили оттуда, как из горящего дома,
Put us all in that Black Maria
И всех запихнули в этот черный ворон.
Now, they might have missed a pitiful few
Возможно, кому-то и удалось ускользнуть,
But they got poor me and my buddy too
Но меня и моего приятеля точно поймали.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, просто огонь!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И суеты до самого рассвета.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, просто огонь!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И суеты до самого рассвета.
We headed for jail in a dazed condition
Мы отправились в тюрьму в полуобморочном состоянии,
They booked each one of us on suspicion
Нас всех зарегистрировали по подозрению.
Now my chick came down and went for my bail
Моя цыпочка пришла и внесла за меня залог,
And finally got me out of that rotten jail
И наконец-то вытащила меня из этой проклятой тюрьмы.
Now if you ever want to get a fist in your eye
Теперь, если хочешь получить кулаком в глаз,
Just mention a Saturday night fish fry
Просто упомяни субботнюю рыбную вечеринку.
I don't care how many fish in the sea
Мне все равно, сколько рыбы в море,
But don't ever mention a fish to me
Но ты больше никогда не упоминай при мне рыбу.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, просто огонь!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И суеты до самого рассвета.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, просто огонь!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И суеты до самого рассвета.
Give me one of them, their fish sandwiches
Дай мне один из их рыбных сэндвичей.
Get away from there, boy, yowza
Убирайся оттуда, парень, ёу!





Авторы: JORDAN LOU, WALSH ELLIS LAWRENCE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.