Текст и перевод песни Asleep at the Wheel - This 'Ol Cowboy
Well
I'm
sittin'
down
in
San
Anton'
Что
ж,
я
сижу
в
Сан-Антоне.
Waiting
on
an
eight
o'clock
train
Жду
на
восьмичасовом
поезде.
My
woman
left
me
here
last
night
Моя
женщина
оставила
меня
здесь
прошлой
ночью.
Things
ain't
been
quite
the
same
Все
было
не
так,
I
gotta
get
back
to
Dallas
как
раньше,
я
должен
вернуться
в
Даллас.
And
tie
up
a
few
loose
ends
И
привяжи
несколько
незаконченных
концов.
I'm
gonna
work
a
week
make
a
hundred
dollars
Я
буду
работать
неделю,
заработаю
сотню
долларов.
Oh
and
hit
the
road
again
О,
и
снова
отправляйся
в
путь.
So
I
don't
want
you
to
think
that
you're
the
first
one
Поэтому
я
не
хочу,
чтобы
ты
думала,
что
ты
первая.
To
leave
me
out
here
on
my
own
Оставить
меня
здесь
одного.
'Cause
this
ain't
gonna
be
the
first
time
Потому
что
это
будет
не
в
первый
раз.
This
ol'
cowboy
spent
the
night
alone
Этот
старый
ковбой
провел
ночь
в
одиночестве.
Well
honey,
I've
been
a
fool
but
a
bigger
fool
Что
ж,
милая,
я
был
глупцом,
но
большим
дураком.
I
can't
remember
when
I've
been
Я
не
могу
вспомнить,
когда
я
был.
Just
to
open
up
my
heart
Просто
чтобы
открыть
свое
сердце.
And
let
you
walk
right
in
И
позволь
тебе
войти.
But
there's
one
thing
in
life
Но
есть
одна
вещь
в
жизни.
That
ain't
hard
for
me
to
do
Это
не
трудно
для
меня.
That's
as
soon
as
I
kiss
the
lips
of
another
woman
Это
как
только
я
поцелую
в
губы
другую
женщину.
I'm
gonna
forget
all
about
you
Я
забуду
о
тебе
все,
So,
I
don't
want
you
to
think
that
you're
the
first
one
поэтому
не
хочу,
чтобы
ты
думала,
что
ты
первая.
To
leave
me
out
here
on
my
own
Оставить
меня
здесь
одного.
'Cause
this
ain't
gonna
be
the
first
time
Потому
что
это
будет
не
в
первый
раз.
This
ol'
cowboy
spent
the
night
alone
Этот
старый
ковбой
провел
ночь
в
одиночестве.
Lord,
if
you
wrote
all
the
woman's
names
down
I
know
Боже,
если
ты
запишешь
имена
всех
женщин,
я
знаю.
And
let
me
pick
one
out
И
позволь
мне
выбрать
одну.
I
don't
think,
there'd
be
one
in
the
whole
bunch
Я
не
думаю,
что
во
всей
этой
кучке
был
бы
кто-то
один.
Oh
I'd
give
a
hoot
about
О,
я
бы
сказал:
So
I
don't
want
you
to
think
that
you're
the
first
one
Поэтому
я
не
хочу,
чтобы
ты
думала,
что
ты
первая.
To
leave
this
ol'
boy
out
here
on
his
own
Оставить
этого
старого
парня
здесь
одного.
No,
it
ain't
gonna
be
the
first
time
Нет,
это
будет
не
в
первый
раз.
This
ol'
cowboy
spent
the
night
alone
Этот
старый
ковбой
провел
ночь
в
одиночестве.
No,
it
ain't
gonna
be
the
first
time
Нет,
это
будет
не
в
первый
раз.
This
ol'
cowboy
spent
the
night
alone
Этот
старый
ковбой
провел
ночь
в
одиночестве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toy Caldwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.