Aslyn - Bread Crumbs - перевод текста песни на немецкий

Bread Crumbs - Aslynперевод на немецкий




Bread Crumbs
Brotkrümel
There is a corner
Da ist eine Ecke
Somewhere off Broadway
Irgendwo abseits des Broadway
There was a story, never told
Da war eine Geschichte, nie erzählt
I was the ears
Ich war das Ohr
When the first time it opened
Als er sich zum ersten Mal öffnete
63 years, like dirty gold
63 Jahre, wie schmutziges Gold
He sang like the angels heard him, oh
Er sang, als ob die Engel ihn hörten, oh
God, tell me it's over
Gott, sag mir, dass es vorbei ist
This life on my shoulder
Dieses Leben auf meiner Schulter
Is killing my soul
Tötet meine Seele
Bread crumbs on a lonely
Brotkrümel auf einer einsamen
Street, they don't own me
Straße, sie beherrschen mich nicht
They're making me stone
Sie machen mich zu Stein
He spoke of the water
Er sprach vom Wasser
His faith and his daughter
Seinem Glauben und seiner Tochter
His answers and questions of the war
Seinen Antworten und Fragen über den Krieg
Said when he was younger
Sagte, als er jünger war
His dreams were his heartland
Waren seine Träume sein Herzland
He can't find his way back anymore
Er findet den Weg zurück nicht mehr
And then, like a prayer, he left me, oh
Und dann, wie ein Gebet, verließ er mich, oh
God, tell me it's over
Gott, sag mir, dass es vorbei ist
This life on my shoulder
Dieses Leben auf meiner Schulter
Is killing my soul
Tötet meine Seele
Bread crumbs on a lonely
Brotkrümel auf einer einsamen
Street, they don't own me
Straße, sie beherrschen mich nicht
They're making me stone
Sie machen mich zu Stein
Somedays, I am restless
Manchmal bin ich ruhelos
For why? My best guess
Warum? Meine beste Vermutung
Is there's a message to impart
Ist, dass es eine Botschaft zu vermitteln gibt
I'll always remember
Ich werde mich immer erinnern
More than an ember
Mehr als nur eine Glut
One lonely sailor in my heart
Ein einsamer Seemann in meinem Herzen
A shout from the mouth, all I hear, oh
Ein Schrei aus dem Mund, alles, was ich höre, oh
God, tell me it's over
Gott, sag mir, dass es vorbei ist
This life on my shoulder
Dieses Leben auf meiner Schulter
Is killing my soul
Tötet meine Seele
Bread crumbs on a lonely
Brotkrümel auf einer einsamen
Street, they don't own me
Straße, sie beherrschen mich nicht
They're making me stone
Sie machen mich zu Stein
God, tell me it's over
Gott, sag mir, dass es vorbei ist
This life on my shoulder
Dieses Leben auf meiner Schulter
Is killing my soul, soul
Tötet meine Seele, Seele
Bread crumbs on a lonely
Brotkrümel auf einer einsamen
Street, they don't own me
Straße, sie beherrschen mich nicht
But they're making me stone, yeah
Aber sie machen mich zu Stein, yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.