Текст и перевод песни Aslyn - Puzzle
The
smile
on
my
face
is
cause
you
know
that
I
know
Улыбка
на
моем
лице,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
знаю
Everything
there
is
about
you
and
you
can't
live
with
that
Все,
что
есть
в
тебе,
и
ты
не
можешь
жить
с
этим
Go
on
and
go
and
I'll
stand
by
the
door
Иди
и
иди,
а
я
постою
у
двери.
And
watch
you
crawl
to
start
a
new
life,
I
couldn't
love
that
anymore
И
смотреть,
как
ты
ползаешь,
чтобы
начать
новую
жизнь,
я
больше
не
мог
этого
любить.
Cause
you've
run
out
of
time
Потому
что
у
тебя
кончилось
время
Give
me
back
what's
mine
Верни
мне
то,
что
принадлежит
мне
For
the
taking,
man
Для
взятия,
чувак
This
is
getting
old
Это
уже
надоедает
You
took
my
heart
and
you
made
a
puzzle
of
it
Ты
забрал
мое
сердце
и
превратил
его
в
головоломку
And
now
I'm
left,
picking
up
the
pieces
from
it
И
теперь
я
остался,
собирая
осколки
этого
How
long
must
it
take
to
right
a
wrong,
to
mend
a
break?
Сколько
времени
должно
пройти,
чтобы
исправить
ошибку,
залатать
разрыв?
Can
you
put
it
back
together,
back
together
again?
Можешь
ли
ты
собрать
все
воедино,
снова
собрать
воедино?
A
piece
on
the
counter
and
one
on
the
bedroom
floor
Один
кусок
на
столе,
а
другой
на
полу
в
спальне
And
an
unnecessary
mag
and
piece
lingers
on
the
porch
И
ненужный
журнал
и
фрагмент
задерживаются
на
крыльце
Don't
look
for
forgiveness
cause
it's
out
of
your
reach
Не
ищи
прощения,
потому
что
оно
вне
твоей
досягаемости.
Where
I
still
feel
the
shadow
of
what
you've
taken
from
me
Где
я
все
еще
чувствую
тень
того,
что
ты
отнял
у
меня
So
let
the
world
stand
still
Так
пусть
же
мир
стоит
на
месте
There's
no
space
left
to
fill
Там
не
осталось
места,
которое
можно
было
бы
заполнить
When
you
cannot
find
Когда
вы
не
можете
найти
All
you
leave
behind
Все,
что
ты
оставляешь
позади
You
took
my
heart
and
you
made
a
puzzle
of
it
Ты
забрал
мое
сердце
и
превратил
его
в
головоломку
And
now
I'm
left,
picking
up
the
pieces
from
it
И
теперь
я
остался,
собирая
осколки
этого
How
long
must
it
take
to
right
a
wrong,
to
mend
a
break?
Сколько
времени
должно
пройти,
чтобы
исправить
ошибку,
залатать
разрыв?
Can
you
put
it
back
together,
back
together
again?
Можешь
ли
ты
собрать
все
воедино,
снова
собрать
воедино?
One
day,
you
will
see
Однажды
ты
увидишь
You
will
think
of
me
Ты
будешь
думать
обо
мне
And
you'll
realize
И
ты
поймешь
What
you
left
behind
То,
что
ты
оставил
позади
You'll
be
on
your
own
Ты
будешь
предоставлен
сам
себе
With
this
upon
your
soul
С
этим
на
твоей
душе
You
took
my
heart
and
you
made
a
puzzle
of
it
Ты
забрал
мое
сердце
и
превратил
его
в
головоломку
And
now
I'm
left,
picking
up
the
pieces
from
it
И
теперь
я
остался,
собирая
осколки
этого
How
long
must
it
take
to
right
a
wrong,
to
mend
a
break?
Сколько
времени
должно
пройти,
чтобы
исправить
ошибку,
залатать
разрыв?
Can
you
put
it
back
together,
back
together
again?
Можешь
ли
ты
собрать
все
воедино,
снова
собрать
воедино?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.