Aslyn - Whenever You Go - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aslyn - Whenever You Go




Might as well take pinky strings
С таким же успехом можно было бы взять нитки для мизинцев
And throw them up to a cartoon king
И подбросить их мультяшному королю
Maybe he could offer me a coin
Может быть, он мог бы предложить мне монетку
Cause I got nothing here, myself, to keep me going
Потому что у меня самого здесь нет ничего, что могло бы поддержать меня.
What I'd do for a magic dime
Что бы я сделал за волшебный десятицентовик
Overwork it a million times
Переутомляйтесь миллион раз
For a start, I'd get caught up on you
Для начала, я бы зацепился за тебя
And how the days jump ahead until you're ready
И как дни скачут вперед, пока ты не будешь готов
I would change what I can, pay your heart's levy
Я бы изменил все, что в моих силах, заплатив налог твоего сердца.
Whenever you go away
Всякий раз, когда ты уходишь
Whenever you go away
Всякий раз, когда ты уходишь
I'm like a baby in deep water
Я как ребенок в глубокой воде
Trying to swim
Пытаюсь плавать
Whenever you go away
Всякий раз, когда ты уходишь
A good day's a dreadful place
Хороший день - ужасное место
And bottom's a hundred years old, begging to go
А боттому уже сто лет, и он умоляет уйти.
And living to roll out the end
И жить, чтобы довести дело до конца
What's the use of gum in a wrapper?
Какая польза от жевательной резинки в обертке?
And what it life without the here and after
И что это за жизнь без здесь и после
Or another without a story to tell?
Или другой, у которого нет истории, которую можно было бы рассказать?
Cause I'm better off on the shelf
Потому что мне лучше лежать на полке.
With the dust and the things we forget
С пылью и вещами, которые мы забываем
Like that colorful pottery set
Как тот красочный керамический сервиз
We made, like the days you number for my heart
Мы создали, как дни, которые ты считаешь для моего сердца
I would be your lucky star if I had one
Я был бы твоей счастливой звездой, если бы кто
Said, I'll be in the hanky in your pocket
-нибудь сказал, что я буду в носовом платке у тебя в кармане.
To steal one hour from the sun
Чтобы украсть один час у солнца
Whenever you go away
Всякий раз, когда ты уходишь
Whenever you go away
Всякий раз, когда ты уходишь
I'm like a baby in deep water
Я как ребенок в глубокой воде
Trying to swim
Пытаюсь плавать
Whenever you go away
Всякий раз, когда ты уходишь
A good day's a dreadful place
Хороший день - ужасное место
And bottom's a hundred years old, begging to go
А боттому уже сто лет, и он умоляет уйти.
And living to roll out the end
И жить, чтобы довести дело до конца
Whenever you go
Всякий раз, когда ты идешь
Whenever you go away
Всякий раз, когда ты уходишь
Whenever you go away
Всякий раз, когда ты уходишь
Whenever you go away
Всякий раз, когда ты уходишь
I'm like a baby in deep water
Я как ребенок в глубокой воде
Trying to swim
Пытаюсь плавать
Whenever you go away
Всякий раз, когда ты уходишь
A good day's a dreadful place
Хороший день - ужасное место
And bottom's a hundred years old, begging to go
А боттому уже сто лет, и он умоляет уйти.
And living to roll out the end
И жить, чтобы довести дело до конца
A hundred years old, begging to go
Столетний старик, умоляющий уйти
And living to roll out the end
И жить, чтобы довести дело до конца






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.