Текст и перевод песни Aslı Gökyokuş - Artık Sevgilim Değilsin
Geçen
gece
bir
erkeği
öptüm
sırf
hayatından
çıkmak
için
Прошлой
ночью
я
поцеловала
парня
только
для
того,
чтобы
уйти
из
его
жизни
Eskiden
aşığım
sandığım
eskileri
bir
bir
aradım
Я
искал
старых,
в
которых,
как
я
думал,
был
влюблен,
один
за
другим
Üzgün
kadın
portresi
çizmek
hiç
hoşuma
gitmez,
sıraladım
Мне
не
нравится
рисовать
портрет
грустной
женщины,
я
разобрался
Bir
kaç
ay
hayatı
paylaştık,
dedim
konuşalım,
konuşalım
Мы
разделили
жизнь
на
несколько
месяцев,
я
сказал,
давай
поговорим,
давай
поговорим
Artık
sevgilim
değilsin
Ты
больше
не
моя
девушка.
Artık
sevgilim
değilsin
Ты
больше
не
моя
девушка.
Dostluğumuz
da
burda
bitmesin
Пусть
наша
дружба
не
закончится
здесь
Artık
sevgilim
değilsin
Ты
больше
не
моя
девушка.
Hayatına
bir
kadın
girerse
zor
olurdu
Было
бы
трудно,
если
бы
в
твою
жизнь
вошла
женщина
Buna
rağmen
iyi
gibi
görünmek
çok
sıkıcı
Несмотря
на
это,
очень
скучно
выглядеть
хорошо
Hayatını
benden
saklamana
şahit
olmak
istemem
Я
не
хочу
быть
свидетелем
того,
как
ты
скрываешь
от
меня
свою
жизнь
Bir
anda
kopar
gidersin
derken
Когда
я
сказал,
что
ты
просто
уйдешь
из
ниоткуда
Çapkın
olan
sensin
derdin,
sensin
Ты
говорил,
что
ты
кокетливый,
это
ты
Artık
sevgilim
değilsin
Ты
больше
не
моя
девушка.
Artık
sevgilim
değilsin
Ты
больше
не
моя
девушка.
Dostluğumuz
da
burda
bitmesin
Пусть
наша
дружба
не
закончится
здесь
Artık
sevgilim
değilsin
Ты
больше
не
моя
девушка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Su Gibi
дата релиза
08-01-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.