Aslı Gökyokuş - Tüm Şehir Ağladı - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aslı Gökyokuş - Tüm Şehir Ağladı




Tüm Şehir Ağladı
All of the city cried
Gece ıslak çıktım yola
I walked out of the wet night
Söz verdim sana hız yapmamaya ama
I promised you not to speed, but
Annem hıçkırdı yıllar sonra
My mother sobbed, years after
Babam yenik düşmüş yıllara
My father defeated by the years
Sen hep dersin bana sevgin yalan
You always tell me your love is a lie
Senin gibiler hayatta hep geç yaşlananlardan
People like you are ageless in life
Yutkunup sustum
I swallowed and was silent
Hassastı ruhun
Your soul was sensitive
Onarmak çok mu zordu gidenleri?
Was it too difficult to fix the past?
Tüm şehir ağladı sen gittin diye
The whole city cried when you left
Mecbur musun hep en uzağa gitmeye?
Must you always go the furthest?
Tüm şehir ağladı sen gittin diye
The whole city cried when you left
Mecbur musun hep en uzağa gitmeye?
Must you always go the furthest?
Gece ıslak bastım gaza
I stepped on the gas in the wet night
Söz verdim sana hız yapmamaya ama
I promised you not to speed, but
Annem hıçkırdı yıllar sonra
My mother sobbed, years after
Babam yenik düşmüş yıllara
My father defeated by the years
Tüm şehir ağladı sen gittin diye
The whole city cried when you left
Mecbur musun hep en uzağa gitmeye?
Must you always go the furthest?
Tüm şehir ağladı sen gittin diye
The whole city cried when you left
Mecbur musun hep en uzağa gitmeye?
Must you always go the furthest?
Tüm şehir ağladı sen gittin diye
The whole city cried when you left
Mecbur musun hep en uzağa gitmeye?
Must you always go the furthest?
Tüm şehir ağladı sen gittin diye
The whole city cried when you left
Mecbur musun hep en uzağa gitmeye?
Must you always go the furthest?
Tüm şehir ağladı
The whole city cried
Mecbur musun hep en uzağa gitmeye?
Must you always go the furthest?





Авторы: aslı gökyokuş


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.