Текст и перевод песни Aslı Gökyokuş - Ölüm Kapımı Çalmasa Da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ölüm Kapımı Çalmasa Da
Even If Death Doesn't Knock on My Door
Gözyaşlarına
esir
olma
Don't
be
a
prisoner
to
your
tears
Akıt
onları
nefretin
gibi
Let
them
flow
like
your
hatred
Bir
sır
ver
ta
derinden
Tell
me
a
secret
from
the
depths
Anlatsın
gözlerin
gizemini
Let
your
eyes
reveal
their
mystery
Ellerin
bedenimde
Your
hands
on
my
body
Biliyorum
yasak
bize
I
know
it's
forbidden
for
us
Gitmeden
belki
son
kez
Maybe
for
the
last
time
before
you
go
Dokun,
dokun
bana
Touch
me,
touch
me
Sonsuz
aşk
yoktu
ya
There
was
no
eternal
love
Ölüm
kapımı
çalmasa
da
Even
if
Death
doesn't
knock
on
my
door
Kalbim
seni
bekler
gibi
My
heart
waits
for
you
as
if
Fırtına
öncesi
sessizliği
The
calm
before
the
storm
Biz,
aşkın
esirleri
We,
the
prisoners
of
love
Ölüm
kapımı
çalmasa
da
Even
if
Death
doesn't
knock
on
my
door
Kalbim
seni
bekler
gibi
My
heart
waits
for
you
as
if
Fırtına
öncesi
sessizliği
The
calm
before
the
storm
Biz,
aşkın
esirleri
We,
the
prisoners
of
love
Bir
kadın
üzülürse
If
a
woman
gets
upset
Üçümüzün
oyununda
In
the
game
of
three
Bırak
ben
olayım
Let
me
be
Atlatırım
zamanla
I'll
get
over
it
in
time
Bir
gün
gelir
belki
One
day,
maybe
Kavuşuruz
seninle
We
will
reunite
with
you
Meydan
okuruz
dünyaya
We
will
defy
the
world
Kaybolan
geçmişe
The
lost
past
Sonsuz
aşk
yoktu
ya
There
was
no
eternal
love
Ölüm
kapımı
çalmasa
da
Even
if
Death
doesn't
knock
on
my
door
Kalbim
seni
bekler
gibi
My
heart
waits
for
you
as
if
Fırtına
öncesi
sessizliği
The
calm
before
the
storm
Biz,
aşkın
esirleri
We,
the
prisoners
of
love
Ölüm
kapımı
çalmasa
da
Even
if
Death
doesn't
knock
on
my
door
Kalbim
seni
bekler
gibi
My
heart
waits
for
you
as
if
Fırtına
öncesi
sessizliği
The
calm
before
the
storm
Biz,
aşkın
esirleri
We,
the
prisoners
of
love
Ölüm
kapımı
çalmasa
da
Even
if
Death
doesn't
knock
on
my
door
Kalbim
seni
bekler
gibi
My
heart
waits
for
you
as
if
Fırtına
öncesi
sessizliği
The
calm
before
the
storm
Biz,
aşkın
esirleri
We,
the
prisoners
of
love
Ölüm
kapımı
çalmasa
da
Even
if
Death
doesn't
knock
on
my
door
Kalbim
seni
bekler
gibi
My
heart
waits
for
you
as
if
Fırtına
öncesi
sessizliği
The
calm
before
the
storm
Ölüm
kapımı
çalmasa
da
Even
if
Death
doesn't
knock
on
my
door
Kalbim
seni
bekler
gibi
My
heart
waits
for
you
as
if
Fırtına
öncesi
sessizliği
The
calm
before
the
storm
Biz,
aşkın
esirleri
We,
the
prisoners
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: aslı gökyokuş
Альбом
Dünya
дата релиза
23-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.