Aslı Güngör - Olmak Ya Da Olmamak (Live 2014) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aslı Güngör - Olmak Ya Da Olmamak (Live 2014)




Olmak Ya Da Olmamak (Live 2014)
To Be or Not to Be (Live 2014)
Yanlızlık güzeldir ama
Loneliness is beautiful but
Sen istediğin zaman
When you want it
Hadi getir onu kolaysa
Come on, bring it if it's easy
Çok özlediğin zaman
When you miss it so much
Hem aşkı istiyoruz
We want both love
Hemde özgür kalmayı
And also of staying free
Onunla hem bir bütün
To be with it as one
Hemde ayrı olmayı
And also to be apart
Bazen seçenekler sınırlı görünürken
Sometimes while options seem limited
Buluyor kalp yolunu
The heart finds its way
An be an ögrenirken
Learning from moment to moment
Başka sefer değil bırakır bizi burda
Occasionally it does not leave us here
Manzara güzel değil
The view is not beautiful
Gönlün hala orda
Your heart is still there
Bu arzu hüküm değil
This desire is not a rule
Kalbin atıyor ancak
Nevertheless, your heart beats
Esas mesele aşka teslim olmak yada olmamak
The real question is, to surrender to love or not
Giderse çözüm değil
If it goes away, it's not a solution
Seviyor seni hala
It still loves you
Anlatan yüzün değil
Your face tells a different story
Birbir herşey ortada
Everything is clear to each other
Affeder elbet yürek
The heart will certainly forgive
Aşka arzumuz mutlak
Our desire for love is absolute
Esas mesele;
The real question is;
Aşka teslim olmak ya da olmamak
To surrender to love, or not
Esas mesele;
The real question is;
Aşka teslim olmak ya da olmamak
To surrender to love, or not
Olmak ya da olmamak
To be or not to be
Esas mesele;
The real question is;
Aşka teslim olmak ya da olmamak
To surrender to love, or not






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.