Текст и перевод песни Aslı Güngör - Olmak Ya Da Olmamak (Live 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olmak Ya Da Olmamak (Live 2014)
Быть или не быть (Live 2014)
Yanlızlık
güzeldir
ama
Одиночество
прекрасно,
но
Sen
istediğin
zaman
Когда
ты
захочешь,
Hadi
getir
onu
kolaysa
Давай,
верни
его,
если
сможешь,
Çok
özlediğin
zaman
Когда
сильно
соскучишься.
Hem
aşkı
istiyoruz
Мы
хотим
и
любви,
Hemde
özgür
kalmayı
И
оставаться
свободными,
Onunla
hem
bir
bütün
Быть
с
ним
единым
целым,
Hemde
ayrı
olmayı
И
в
то
же
время
быть
отдельными.
Bazen
seçenekler
sınırlı
görünürken
Иногда,
когда
выбор
кажется
ограниченным,
Buluyor
kalp
yolunu
Сердце
находит
свой
путь,
An
be
an
ögrenirken
Учась
миг
за
мигом.
Başka
sefer
değil
bırakır
bizi
burda
В
другой
раз
не
оставит
нас
здесь,
Manzara
güzel
değil
Вид
не
радует,
Gönlün
hala
orda
Душа
все
еще
там.
Bu
arzu
hüküm
değil
Это
желание
— не
приказ,
Kalbin
atıyor
ancak
Сердце
бьется,
однако
Esas
mesele
aşka
teslim
olmak
yada
olmamak
Главный
вопрос
— отдаться
любви
или
нет.
Giderse
çözüm
değil
Если
уйдет
— это
не
решение,
Seviyor
seni
hala
Он
все
еще
любит
тебя,
Anlatan
yüzün
değil
Говорит
не
лицо,
Birbir
herşey
ortada
А
все
остальное,
все
очевидно.
Affeder
elbet
yürek
Сердце,
конечно,
простит,
Aşka
arzumuz
mutlak
Наше
желание
любви
абсолютно,
Esas
mesele;
Главный
вопрос:
Aşka
teslim
olmak
ya
da
olmamak
Отдаться
любви
или
нет.
Esas
mesele;
Главный
вопрос:
Aşka
teslim
olmak
ya
da
olmamak
Отдаться
любви
или
нет.
Olmak
ya
da
olmamak
Быть
или
не
быть.
Esas
mesele;
Главный
вопрос:
Aşka
teslim
olmak
ya
da
olmamak
Отдаться
любви
или
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.