Aspasia Stratigou,Bampis Tsertos,Chara Kefala,Christos Thivaios,George Dalaras,Martha Frintzila,Nina Lotsari,Stelios Vamvakaris,Themis Sermie,Zacharias Karounis - Ala - перевод текста песни на немецкий




Ala
Ala
Άλα, άνοιξε κι άλλη μπουκάλα
Ala, mach noch eine Flasche auf
και την κοινωνία τώρα
und die Gesellschaft jetzt,
τηνε παίζω ένα παρά
die ist mir keinen Pfifferling wert
βίβα, τα φαρμάκια που ′ταν στίβα
Viva, die Gifte, die sich stapelten,
ποτηράκι ποτηράκι
Gläschen für Gläschen,
λες και κάνανε φτερά
als hätten sie Flügel bekommen
βάνε, όσα έρθουν κι όσα πάνε
Schenk ein, was kommt und was geht,
που θα βρούμε τέτοιο βράδυ
wo finden wir solch einen Abend
στη ζωή μας τη ρηχή
in unserem flachen Leben
δώσε, το τραπέζι ξαναστρώσε
Los, deck den Tisch erneut,
φέρε καθαρά ποτήρια
bring saubere Gläser
κι άντε φτου κι απ' την αρχή
und pfeif drauf und von vorn
Ρώτα, το κορίτσι πρώτα πρώτα
Frag, das Mädchen zuerst,
τι γουστάρει να του παίξεις
was sie hören möchte, was du ihr spielst,
μπουζουξή μου σεβνταλή
mein sehnsüchtiger Bouzoukispieler
βάρα, την κρυφή σου την λαχτάρα
Spiel, deine geheime Sehnsucht,
που ίσως να ′ναι η αγάπη
die vielleicht die Liebe ist,
το πιοτό ή το φιλί
das Getränk oder der Kuss
ώπα, η καρδιά μου η σορόπα
Opa, mein weiches Herz,
σάμπως και θα σπάσει απόψε
als ob es heute Nacht zerbricht
και στα δέκα θα κοπεί
und in zehn Stücke zerspringt
φτου σου, οι πενιές του μπουζουκιού σου
Donnerwetter, die Läufe deines Bouzoukis
μου επήρανε τα ρέστα
haben mir den Rest gegeben
και μ' αφήσανε ταπί
und mich pleite zurückgelassen
Άλα, έχω στρώσει μια κεφάλα
Ala, ich bin in Bombenstimmung gekommen
και τα βλέπω όλα σαν μπέης
und ich sehe alles wie ein Bey
και τα νιώθω σαν πασσάς
und fühle mich wie ein Pascha
άιντε, στα ποτήρια ξαναβάλτε
Ayde, schenkt wieder in die Gläser ein,
κι άιντε βίβα μου κι εμένα
und ayde viva auf mich
κι άιντε βίβα σας κι εσάς
und ayde viva auf euch alle
σβήνω, πω πω Θεέ μου τι θα γίνω
Ich schwinde dahin, o mein Gott, was soll aus mir werden,
αγκαλιά μου το κορίτσι
das Mädchen [ich] in einer Umarmung
και τριγύρω τα βιολιά
und ringsum die Geigen
σπάστα, κι όλα ας γίνουνε ανάστα
Zerschlag sie, und alles soll drunter und drüber gehen,
και μπαρντόν αν μπουμπουνίσει
und Pardon, wenn es donnert
και καμία τουφεκιά
und irgendein Gewehrschuss fällt





Авторы: Alekos Sakellarios, Christos Giannakopoulos, Michalis Sougioul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.