Aspect Kay - 999 Wrld. - перевод текста песни на немецкий

999 Wrld. - Aspect Kayперевод на немецкий




999 Wrld.
999 Welt.
Man... we be losing all these legends
Mann... wir verlieren all diese Legenden
R.I.P. X
R.I.P. X
R.I.P. Juice
R.I.P. Juice
R.I.P. Mac
R.I.P. Mac
R.I.P. Peep
R.I.P. Peep
Y'all gone too soon
Ihr seid alle zu früh gegangen
This is my tribute
Dies ist meine Hommage
Oh, what? Hold up, we just lost another legend
Oh, was? Warte mal, wir haben gerade eine weitere Legende verloren
Only 21 years old and he already sent to heaven
Erst 21 Jahre alt und schon in den Himmel geschickt
Life is gettin' complicated and I just don't really get it
Das Leben wird kompliziert und ich verstehe es einfach nicht wirklich
Man I'm thankful for my presence, every second is a blessing
Mann, ich bin dankbar für meine Gegenwart, jede Sekunde ist ein Segen
I've been sitting, wondering, is this real life?
Ich habe gesessen und mich gefragt, ist das das echte Leben?
Wondering if my time is up, just in the near sight
Ich frage mich, ob meine Zeit abgelaufen ist, direkt in Sichtweite
This that 999 forever, how we live life
Das ist 999 für immer, so leben wir das Leben
Screaming long live Juice, you left an impact
Schreie, lang lebe Juice, du hast einen Eindruck hinterlassen
Spend your sweet time wisely, you don't ever know how much time is left
Verbringe deine süße Zeit weise, du weißt nie, wie viel Zeit noch übrig ist
Everybody losing their life, I'm still wondering how much time in mine is left
Alle verlieren ihr Leben, ich frage mich immer noch, wie viel Zeit mir noch bleibt
I'ma just keep on grinding
Ich werde einfach weiterarbeiten
When it's dark, I'm shining
Wenn es dunkel ist, leuchte ich
Get knocked down, then get back up, you just gotta keep on climbing
Werde niedergeschlagen, stehe dann wieder auf, du musst einfach weitermachen
That loss gon' hurt forever when you mess around and get attached
Dieser Verlust wird für immer schmerzen, wenn du dich bindest
R.I.P. to Juice, I still can't believe that we can't get him back
R.I.P. an Juice, ich kann immer noch nicht glauben, dass wir ihn nicht zurückbekommen können
He affected all the lives around the world, including mine, too
Er hat alle Leben auf der Welt beeinflusst, auch meins
I'ma fulfill all the things that he just didn't have the time to
Ich werde all die Dinge erfüllen, für die er einfach keine Zeit mehr hatte
I'm exhausted, but I still can't ever sleep tight
Ich bin erschöpft, aber ich kann immer noch nicht richtig schlafen
Pour that mud up in my cup so I can feel right
Schütte diesen Dreck in meinen Becher, damit ich mich richtig fühlen kann
And that don't settle, so I can't really have no appetite
Und das beruhigt mich nicht, also kann ich nicht wirklich Appetit haben
Middle finger up to the devil, you ain't gon' catch me in no afterlife
Mittelfinger hoch zum Teufel, du wirst mich in keinem Jenseits erwischen
Oh, what? Hold up, we just lost another legend
Oh, was? Warte mal, wir haben gerade eine weitere Legende verloren
Only 21 years old and he already sent to heaven
Erst 21 Jahre alt und schon in den Himmel geschickt
Life is gettin' complicated and I just don't really get it
Das Leben wird kompliziert und ich verstehe es einfach nicht wirklich
Man I'm thankful for my presence, every second is a blessing
Mann, ich bin dankbar für meine Gegenwart, jede Sekunde ist ein Segen
I've been sitting, wondering, is this real life?
Ich habe gesessen und mich gefragt, ist das das echte Leben?
Wondering if my time is up, just in the near sight
Ich frage mich, ob meine Zeit abgelaufen ist, direkt in Sichtweite
This that 999 forever, how we live life
Das ist 999 für immer, so leben wir das Leben
Screaming long live Juice, you left an impact
Schreie, lang lebe Juice, du hast einen Eindruck hinterlassen
But we can't forget, we lost X
Aber wir dürfen nicht vergessen, wir haben X verloren
Got me wondering, "Who could be next?"
Ich frage mich, "Wer könnte der Nächste sein?"
Hold up, think just for just a sec
Warte mal, denk mal kurz nach
You don't ever know, your final breath could be the next
Du weißt es nie, dein letzter Atemzug könnte der nächste sein
People like X and Juice are who inspire me to be great
Leute wie X und Juice inspirieren mich, großartig zu sein
Gotta go and chase your dreams, there ain't no time to sit and wait
Du musst deine Träume verfolgen, es gibt keine Zeit zu warten
All the times with no food on my plate, I was still hungry so I still ate
All die Zeiten ohne Essen auf meinem Teller, ich war immer noch hungrig, also habe ich trotzdem gegessen
I said I gotta get that bag, there ain't much time, so get out' my way
Ich sagte, ich muss mir das Geld holen, es ist nicht viel Zeit, also geh mir aus dem Weg
I'm exhausted, but I still can't ever sleep tight
Ich bin erschöpft, aber ich kann immer noch nicht richtig schlafen
Pour that mud up in my cup so I can feel right
Schütte diesen Dreck in meinen Becher, damit ich mich richtig fühlen kann
And that don't settle, so I can't really have no appetite
Und das beruhigt mich nicht, also kann ich nicht wirklich Appetit haben
Middle finger up to the devil, you ain't gon' catch me in no afterlife
Mittelfinger hoch zum Teufel, du wirst mich in keinem Jenseits erwischen
Oh, what? Hold up, we just lost another legend
Oh, was? Warte mal, wir haben gerade eine weitere Legende verloren
Only 21 years old and he already sent to heaven
Erst 21 Jahre alt und schon in den Himmel geschickt
Life is gettin' complicated and I just don't really get it
Das Leben wird kompliziert und ich verstehe es einfach nicht wirklich
Man I'm thankful for my presence, every second is a blessing
Mann, ich bin dankbar für meine Gegenwart, jede Sekunde ist ein Segen
I've been sitting, wondering, is this real life?
Ich habe gesessen und mich gefragt, ist das das echte Leben?
Wondering if my time is up, just in the near sight
Ich frage mich, ob meine Zeit abgelaufen ist, direkt in Sichtweite
This that 999 forever, how we live life
Das ist 999 für immer, so leben wir das Leben
Screaming long live Juice, you left an impact
Schreie, lang lebe Juice, du hast einen Eindruck hinterlassen





Авторы: Caleb Froats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.