Текст и перевод песни Aspencat - Nit d'esperança
Nit d'esperança
Night of Hope
El
record
de
les
converses
The
memory
of
the
conversations
Quan
dormia
el
campament
When
the
camp
slept
Estudiàvem
l′estratègia
We
studied
the
strategy
I
la
sort
del
moviment
And
the
fate
of
the
movement
Mantenir
la
resistència
al
dia
següent
To
maintain
resistance
the
next
day
I
defensar
la
posició
amb
un
atac
valent
And
to
defend
the
position
with
a
brave
attack
Qui
no
creu
en
el
triomf
Who
doesn't
believe
in
triumph
Qui
perd
la
concentració
Who
loses
concentration
Qui
no
creu
en
la
revolució
i
no
treballa
cada
dia
en
una
opció
Who
doesn't
believe
in
the
revolution
and
doesn't
work
every
day
on
an
option
M'ensenyares
a
contindre
el
nostre
mur
contra
el
feixisme
You
taught
me
to
contain
our
wall
against
fascism
I
a
tallar
les
ales
de
l′imperialisme
And
to
cut
the
wings
of
imperialism
A
burlar
una
emboscada
amb
la
millor
de
les
sortides
To
evade
an
ambush
with
the
best
of
exits
I
creure
que
la
glòria
és
possible
And
to
believe
that
glory
is
possible
Si
caiem
en
el
fang
i
s'ofega
el
desig
If
we
fall
in
the
mud
and
desire
drowns
El
desig
de
memòria
ens
dirà
d'on
venim
The
longing
for
memory
will
tell
us
where
we
come
from
Si
la
lluna
no
brilla
hui
If
the
moon
doesn't
shine
today
Fogueres
més
grans
marcaran
el
camí
Larger
bonfires
will
mark
the
way
Creixeran
el
somriures
en
la
fosca
nit
Smiles
will
grow
in
the
dark
night
Nit
d′esperança
serà
el
nostre
espill
Night
of
hope
will
be
our
mirror
La
teua
lluita
és
l′esperit
Your
fight
is
the
spirit
De
mares
i
fills,
el
demà
no
està
escrit
Of
mothers
and
children,
tomorrow
is
not
written
Quan
la
nit
més
estelada
When
the
most
starry
night
Te'n
anares
amb
el
vent
You
left
with
the
wind
Ens
digueres
si
no
torne
You
told
us
if
I
don't
come
back
Continueu
mirant
al
cel
Keep
looking
at
the
sky
Que
la
pluja
apagarà
aquest
infern
That
the
rain
will
put
out
this
hell
Amb
primaveres
desbordades
pels
carrers
With
springs
overflowing
through
the
streets
Qui
no
creu
en
el
triomf
Who
doesn't
believe
in
triumph
Qui
perd
la
concentració
Who
loses
concentration
Qui
no
creu
en
la
revolució
i
no
treballa
cada
dia
en
una
opció
Who
doesn't
believe
in
the
revolution
and
doesn't
work
every
day
on
an
option
I
viurem
i
vencerem
sobre
les
pors
i
les
mentides
And
we
will
live
and
overcome
fears
and
lies
I
construirem
sobiranies
And
we
will
build
sovereignties
Seguirem
les
teues
passes
immortals
i
revulsives
We
will
follow
your
immortal
and
convulsive
steps
Sendes
de
victòries
col·lectives
Paths
of
collective
victories
Si
caiem
en
el
fang
i
s′ofega
el
desig
If
we
fall
into
the
mud
and
the
desire
is
drowned
El
desig
de
memòria
ens
dirà
d'on
venim
The
longing
for
memory
will
tell
us
where
we
come
from
Si
la
lluna
no
brilla
hui
If
the
moon
does
not
shine
today
Fogueres
més
grans
marcaran
el
camí
Larger
bonfires
will
mark
the
way
Creixeran
els
somriures
en
la
fosca
nit
Smiles
will
grow
in
the
dark
night
Nit
d′esperança
serà
el
nostre
espill
Night
of
hope
will
be
our
mirror
La
teua
lluita
és
l'esperit
Your
fight
is
the
spirit
De
mares
i
fills,
el
demà
no
està
escrit
Of
mothers
and
children,
tomorrow
is
not
written
Triomfarà
una
remor
A
rumble
will
triumph
De
justícia
i
amor
Of
justice
and
love
L′esperit
ancestral
d'aquells
vells
lluitadors
The
ancestral
spirit
of
those
old
fighters
Són
milers
de
llavors
They
are
thousands
of
seeds
De
justícia
i
amor
Of
justice
and
love
Dones
i
homes
que
no
tenen
por
Women
and
men
who
are
not
afraid
Mai
podreu
comprar
la
pluja
ni
guanyar
els
nostres
cors
You
will
never
be
able
to
buy
the
rain
or
win
our
hearts
Mai
no
serà
l'hora
de
la
nostra
capitulació
It
will
never
be
time
for
our
surrender
Mai
podreu
comprar
la
pluja
ni
guanyar
els
nostres
cors
You
will
never
be
able
to
buy
the
rain
or
win
our
hearts
La
terra
mullada
fa
olor
de
revolució
The
wet
earth
smells
of
revolution
Si
caiem
en
el
fang
i
s′ofega
el
desig
If
we
fall
into
the
mud
and
the
desire
is
drowned
El
desig
de
memòria
ens
dirà
d′on
venim
The
longing
for
memory
will
tell
us
where
we
come
from
Si
la
lluna
no
brilla
hui
If
the
moon
does
not
shine
today
Fogueres
més
grans
marcaran
el
camí
Larger
bonfires
will
mark
the
way
Creixeran
els
somriures
en
la
fosca
nit
Smiles
will
grow
in
the
dark
night
Nit
d'esperança
serà
el
nostre
espill
Night
of
hope
will
be
our
mirror
La
teua
lluita
és
l′esperit
Your
fight
is
the
spirit
De
mares
i
fills,
el
demà
no
està
escrit
Of
mothers
and
children,
tomorrow
is
not
written
Si
caiem
en
el
fang
i
s'ofega
el
desig
If
we
fall
in
the
mud
and
desire
drowns
El
desig
de
memòria
ens
dirà
d′on
venim
The
longing
for
memory
will
tell
us
where
we
come
from
Si
la
lluna
no
brilla
hui
If
the
moon
doesn't
shine
today
Fogueres
més
grans
marcaran
el
camí
Larger
bonfires
will
mark
the
way
Creixeran
els
somriures
en
la
fosca
nit
Smiles
will
grow
in
the
dark
night
Nit
d'esperança
serà
el
nostre
espill
Night
of
hope
will
be
our
mirror
La
teua
lluita
és
l′esperit
Your
fight
is
the
spirit
De
mares
i
fills,
el
demà
no
està
escrit
Of
mothers
and
children,
tomorrow
is
not
written
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aspencat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.