Asper X - Bad Trip - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Asper X - Bad Trip




Bad Trip
Bad Trip
Это сон или бэд-трип?
Is this a dream or a bad trip?
Током по глазам - тик.
A twitch in my eyes, like an electric shock.
Пока по телеканалам меня называют фрик.
While on TV channels, they call me a freak.
Феномен на прайм тайм
A prime-time phenomenon
Для первых полос на сайты.
For the front pages of websites.
По вирусным алгоритмам скормлен поисковикам.
Fed to search engines by viral algorithms.
Пока я на балконе лбом
While I'm on the balcony, forehead pressed against
Выплавливаю окно,
The melting window pane,
Съедая себя за то, что хоть кто-то со мной знаком,
Eating myself up because someone actually knows me,
За то что снова нетрезв,
Because I'm drunk again,
И что пропал интерес
And the interest is gone
Искать себя бесплатно без регистраций и смс.
To search for myself for free, without registration or SMS.
Я объяснюсь.
Let me explain.
Ты либо вершина, либо звено.
You're either the peak or a link in the chain.
Или ты пан или пропал, или в гору или на дно.
Either you're king or you're lost, either up the mountain or down the drain.
Мне втирали такое раз двести за барным столом,
They've rubbed this in my face two hundred times at the bar,
Посыпая кайфом, выдыхая дымом и залив вином.
Sprinkling it with euphoria, exhaling smoke, and drowning it in wine.
Но всегда есть одно но - представим,
But there's always a "but" - let's imagine,
Что нам говорили правду, что черно-бел и дуален
That they were telling the truth, that the world is black and white, dual.
Мир. Что тогда, например, бы мне помешало
Then what, for example, would stop me
Оказаться тем парнем, злодеем, двуликим Харви?
From becoming that guy, the villain, the two-faced Harvey?
И флип - монета подброшена в воздух, и ты
And flip - the coin is tossed in the air, and you,
На какую дорожку бы ни ступил - забудь, поздно.
No matter which path you step on - forget it, it's too late.
Или умрёшь никем, или будет гореть в голове, что
Either you'll die a nobody, or the thought will burn in your head that
Молчание хуже пуль, а забвение хуже смерти.
Silence is worse than bullets, and oblivion is worse than death.
Пей, пока не выгонишь мысли про то,
Drink until you drive out the thoughts about
Что в твоём Раю лежит не фальшивое серебро.
How in your Paradise lies not counterfeit silver.
И корона что не картон, и тебе никто не соврёт,
And the crown is not cardboard, and no one will lie to you,
А как только убьешь в себе человека - давай, вперёд.
And as soon as you kill the human in yourself - come on, go ahead.
Это сон или бэд-трип?
Is this a dream or a bad trip?
Током по глазам - тик.
A twitch in my eyes, like an electric shock.
Пока по телеканалам меня называют фрик.
While on TV channels, they call me a freak.
Феномен на прайм тайм
A prime-time phenomenon
Для первых полос на сайты.
For the front pages of websites.
По вирусным алгоритмам скормлен поисковикам.
Fed to search engines by viral algorithms.
Пока я на балконе лбом
While I'm on the balcony, forehead pressed against
Выплавливаю окно,
The melting window pane,
Съедая себя за то, что хоть кто-то со мной знаком,
Eating myself up because someone actually knows me,
За то что снова нетрезв,
Because I'm drunk again,
И что пропал интерес
And the interest is gone
Искать себя бесплатно без регистраций и смс.
To search for myself for free, without registration or SMS.
Слушай дальше.
Listen further.
Направлены будут тысячи глаз,
Thousands of eyes will be directed,
И Аргус тебя продаст, как дьяволу душу Фауст.
And Argus will sell you, like Faust sold his soul to the devil.
И пусть они без ума, и радостен твой оскал, но
And let them be out of their minds, and your grin joyful, but
Любят тебя до первого праздничного стола.
They love you until the first holiday feast.
Ух, а там разведут огонь, чтоб новых создать богов.
Ugh, and there they'll light a fire to create new gods.
Загонят тебя в наркоз и гордо загрузят в гроб.
They'll put you under anesthesia and proudly load you into a coffin.
Вокруг соберут парад и вгонят в тебя ножи.
They'll gather a parade around and drive knives into you.
Гаруспики погадают на срезе твоей души.
Haruspices will read your fate on the cut of your soul.
Слушай, я там уже бывал. Не рассчитывай на друзей.
Listen, I've been there. Don't count on friends.
Всё новое про себя я узнавал из газет.
I learned everything new about myself from the newspapers.
Я деньги тратил с умом, хотел построить себя,
I spent money wisely, wanted to build myself up,
А построил бумажный город бумажного короля.
But built a paper city of a paper king.
И я вроде такой как был. Три раза касаюсь мыла,
And I'm seemingly the same as I was. Three times I touch soap,
На клетки не наступаю и закрываю углы.
I don't step on the cracks, and I close the corners.
Но пока там грохочет бой за право придумать снег,
But while the battle for the right to invent snow rages on there,
Я тут сам с собою то ли в бэд-трипе, то ли во сне.
Here I am, alone with myself, either in a bad trip or a dream.
Это сон или бэд-трип?
Is this a dream or a bad trip?
Током по глазам - тик.
A twitch in my eyes, like an electric shock.
Пока по телеканалам меня называют фрик.
While on TV channels, they call me a freak.
Феномен на прайм тайм
A prime-time phenomenon
Для первых полос на сайты.
For the front pages of websites.
По вирусным алгоритмам скормлен поисковикам.
Fed to search engines by viral algorithms.
Пока я на балконе лбом
While I'm on the balcony, forehead pressed against
Выплавливаю окно,
The melting window pane,
Съедая себя за то, что хоть кто-то со мной знаком,
Eating myself up because someone actually knows me,
За то что снова нетрезв,
Because I'm drunk again,
И что пропал интерес
And the interest is gone
Искать себя бесплатно без регистраций и смс.
To search for myself for free, without registration or SMS.
Это сон или бэд?
Is this a dream or a bad trip?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.