Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuesta Andar
Es Kostet Mühe zu Gehen
Atrapado
ante
la
duda
Gefangen
im
Zweifel
No
puedes
pensar
Du
kannst
nicht
denken
Ni
hacia
adelante
ni
hacia
atras
tienes
fuerzas
para
andar
Weder
vorwärts
noch
rückwärts
hast
du
die
Kraft
zu
gehen
Es
el
miedo
a
equivarnos
no
querer
Es
ist
die
Angst,
Fehler
zu
machen,
es
nicht
zu
wollen
Admitir
que
lo
peor
para
ti
es
lo
mejor
para
mí!!
Zuzugeben,
dass
das
Schlimmste
für
dich
das
Beste
für
mich
ist!!
Mil
excusas
y
mil
trampas
Tausend
Ausreden
und
tausend
Fallen
Van
a
impedir
que
actues
en
consecuencia
Werden
verhindern,
dass
du
konsequent
handelst
Y
dejes
de
huir
Und
aufhörst
zu
fliehen
La
toma
de
decisiones
no
tiene
final
Das
Treffen
von
Entscheidungen
hat
kein
Ende
No
hay
final,
no
hay
final!!
Es
gibt
kein
Ende,
es
gibt
kein
Ende!!
¿Quien
no
ha
estado
alguna
vez
atrapado
entre
su
espada
y
su
pared?
Wer
war
nicht
schon
einmal
gefangen
zwischen
seiner
Klinge
und
seiner
Wand?
No
quieres
darte
cuenta
Du
willst
es
nicht
wahrhaben
No
queremos
darnos
cuenta!!
Wir
wollen
es
nicht
wahrhaben!!
Cuesta
andar,
Es
kostet
Mühe
zu
gehen,
Cuesta
dar
Es
kostet
Mühe
zu
geben
Pasó
drástico
Drastischer
Schritt
Con
firmeza
y
claridad
Mit
Festigkeit
und
Klarheit
¿Quien
no
ha
estado
alguna
vez
atrapado
entre
su
espada
y
su
pared?
Wer
war
nicht
schon
einmal
gefangen
zwischen
seiner
Klinge
und
seiner
Wand?
No
quieres
darte
cuenta
Du
willst
es
nicht
wahrhaben
No
queremos
darnos
cuenta!!
Wir
wollen
es
nicht
wahrhaben!!
¿Quien
no
ha
estado
alguna
vez
atrapado
entre
su
espada
y
su
pared?
Wer
war
nicht
schon
einmal
gefangen
zwischen
seiner
Klinge
und
seiner
Wand?
No
quieres
darte
cuenta
Du
willst
es
nicht
wahrhaben
No
queremos
darnos
cuenta!!
Wir
wollen
es
nicht
wahrhaben!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordi Carles Mas, Rafael Garrigos Dieguez, Joan Josep Bosch Rescalvo, Francisco Jav Garrigos Dieguez
Альбом
Babel
дата релиза
28-01-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.