Текст и перевод песни Aspirante - Las Nubes
Quiero
hacer(quiero
hacer)
esta
noche(esta
noche)
esta
noche
Я
хочу
сделать
(я
хочу
сделать)
этой
ночью
(этой
ночью)
La
mejor
de
los
2
Лучшую
ночь
для
нас
двоих
Quiero
llavarte
a
las
nubes,
a
la
nubes,
a
las
nubes
aciendote
Я
хочу
унести
тебя
в
облака,
в
облака,
в
облака,
возвышаясь
El
amor(bis)
В
любви
(повтор)
Te
he
demostrado
que
te
quiero
que
lo
sepa
el
mundo
entero
Я
доказал
тебе,
что
люблю
тебя,
пусть
весь
мир
об
этом
узнает
Quiero
que
esta
noche
sea
la
mejor
de
los
2
Я
хочу,
чтобы
эта
ночь
была
лучшей
для
нас
двоих
Por
favor
no
sientas
miedo
voy
a
recorrer
tu
cuerpo
Пожалуйста,
не
бойся,
я
исследую
твое
тело
Quiero
que
esta
noche
sea
la
mejor
de
los
2
Я
хочу,
чтобы
эта
ночь
была
лучшей
для
нас
двоих
Quiero
llavarte
a
las
nubes,
a
las
nubes,
a
las
nubes
Я
хочу
унести
тебя
в
облака,
в
облака,
в
облака
Aciendote
el
amo(bis)
Возвышаясь
в
любви
(повтор)
Reina(cierra
los
ajos)
Королева
(закрой
глаза)
Doncella(sera
muy
espesial)
Дева
(это
будет
очень
особенно)
Tan
bella
mi
amor
gracias
por
ser
mi
mujer...
ves
hee
Такая
красивая,
моя
любовь,
спасибо,
что
ты
моя
женщина...
видишь
Ya
paso
hee
hee
hee
gracias
por
ser
mi
mujer
hee
hee
hee
Уже
прошло,
хе-хе,
спасибо,
что
ты
моя
женщина,
хе-хе
Gracias
por
ser
mi
mujer
Спасибо,
что
ты
моя
женщина
Ya
te
lleve
por
las
nubes,
por
las
nubes
por
las
nubes
Я
уже
ношу
тебя
по
облакам,
по
облакам,
по
облакам
Aciendote
el
amor(bis)
Возвышаясь
в
любви
(повтор)
Aciendote
el
amor
Возвышаясь
в
любви
Aciendote
el
amor
Возвышаясь
в
любви
Te
he
demostrado
que
te
quiero
que
lo
sepa
el
mundo
Я
доказал
тебе,
что
люблю
тебя,
пусть
весь
мир
узнает
Entero
quiero
que
esta
noche
sea
la
mejor
de
los
2(bis)
Об
этом,
я
хочу,
чтобы
эта
ночь
была
лучшей
для
нас
двоих
(повтор)
Ya
te
lleve
por
las
nubes,
por
las
nubes
por
las
nubes
Я
уже
ношу
тебя
по
облакам,
по
облакам,
по
облакам
Aciendote
el
amor(bis)
Возвышаясь
в
любви
(повтор)
Aspirante(aciendote
el
amor)
Aspirante
(возвышаясь
в
любви)
Aciendote
el
amor
Возвышаясь
в
любви
Aciendote
el
amor...
Возвышаясь
в
любви...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Leonel Lucar Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.