Текст и перевод песни Aspirante - Vuelve Pronto
Vuelve Pronto
Вернись поскорее
Tu
no
sabes
lo
dificil
que
es
amarte
y
tener
que
olvidarte...
Ты
не
представляешь,
как
сложно
любить
тебя
и
быть
вынужденным
забыть...
Aceptar
que
tienes
otro
y
resignarme...
Принять,
что
у
тебя
есть
другой,
и
смириться...
Es
dificil
tener
que
vivir
sin
ti,
ya
no
soy
feliz...
Трудно
жить
без
тебя,
я
больше
не
счастлив...
Tu
no
sabes
lo
dificil
que
es
amarte
y
tener
que
olvidarte...
Ты
не
представляешь,
как
сложно
любить
тебя
и
быть
вынужденным
забыть...
Aceptar
que
tienes
otro
y
resignarme...
Принять,
что
у
тебя
есть
другой,
и
смириться...
Es
dificil
tener
que
vivir
sin
ti
no
puedo
seguir...
Трудно
жить
без
тебя,
я
больше
не
могу
продолжать...
Perdoname
mi
amor,si
algun
dia
yo
a
ti
te
falle
Прости
меня,
моя
любовь,
если
я
когда-нибудь
подводил
тебя
Pero
vuelve
pronto...
Но
вернись
скорее...
Es
que
viendote
en
brasos
de
él
ya
no
lo
soporto...
Потому
что
видеть
тебя
в
его
объятиях
я
больше
не
выдержу...
Siento
que
ya
no
quiere
latir
mi
corazón...
Чувствую,
что
мое
сердце
больше
не
хочет
биться...
Amor,amor...
Любовь
моя,
любовь
моя...
Perdoname
mi
amor...
Прости
меня,
моя
любовь...
Si
en
verdad
algun
dia
me
amaste
vuelve
pronto...
Если
ты
действительно
когда-нибудь
любил
меня,
вернись
скорее...
Es
que
viendote
en
brasos
de
él
ya
no
lo
soporto...
Потому
что
видеть
тебя
в
его
объятиях
я
больше
не
выдержу...
Dime
como
le
explico
tu
ausencia
al
corazón...
Скажи
мне,
как
объяснить
моему
сердцу
твое
отсутствие...
Mi
amor.
Mi
amor
Моя
любовь.
Моя
любовь
Yo
se
que
extrañare
tus
caricias,
Я
знаю,
что
буду
скучать
по
твоим
ласкам,
Tus
gemidos
cuando
yo
te
hacia
mujer...
По
твоим
стонам,
когда
я
превращал
тебя
в
женщину...
Y
es
que
solo
de
pensar
que
ese
hombre
te
toca
tambien...
И
только
от
мысли,
что
этот
мужчина
тоже
прикасается
к
тебе...
Ya
no
como,ya
no
duermo
imaginandote
con
él
. con
él...
Я
больше
не
ем,
не
сплю,
представляя
тебя
с
ним.
С
ним...
Yo
se
que
extrañare
tus
caricias,
Я
знаю,
что
буду
скучать
по
твоим
ласкам,
Tus
gemidos
cuando
yo
te
hacia
mujer...
По
твоим
стонам,
когда
я
превращал
тебя
в
женщину...
Y
es
que
solo
de
pensar
que
ese
hombre
te
toca
tambien...
И
только
от
мысли,
что
этот
мужчина
тоже
прикасается
к
тебе...
Ya
no
como,ya
no
duermo
imaginandote
con
él
. con
él...
Mujer...
Я
больше
не
ем,
не
сплю,
представляя
тебя
с
ним.
С
ним...
Женщина...
Tu
no
sabes
lo
dificil
que
es
amarte
y
tener
que
olvidarte...
Ты
не
представляешь,
как
сложно
любить
тебя
и
быть
вынужденным
забыть...
Aceptar
que
tienes
otro
y
resignarme...
Принять,
что
у
тебя
есть
другой,
и
смириться...
Es
dificil
tener
que
vivir
sin
ti,
ya
no
soy
feliz...
Трудно
жить
без
тебя,
я
больше
не
счастлив...
Perdoname
mi
amor,si
algun
dia
yo
a
ti
te
falle
Прости
меня,
моя
любовь,
если
я
когда-нибудь
подводил
тебя
Pero
vuelve
pronto...
Но
вернись
скорее...
Es
que
viendote
en
brasos
de
él
ya
no
lo
soporto...
Потому
что
видеть
тебя
в
его
объятиях
я
больше
не
выдержу...
Siento
que
ya
no
quiere
latir
mi
corazón...
Чувствую,
что
мое
сердце
больше
не
хочет
биться...
Amor,amor...
Любовь
моя,
любовь
моя...
Perdoname
mi
amor...
Прости
меня,
моя
любовь...
Si
en
verdad
algun
dia
me
amaste
vuelve
pronto...
Если
ты
действительно
когда-нибудь
любил
меня,
вернись
скорее...
Es
que
viendote
en
brasos
de
él
ya
no
lo
soporto...
Потому
что
видеть
тебя
в
его
объятиях
я
больше
не
выдержу...
Dime
como
le
explico
tu
ausencia
al
corazón...
Скажи
мне,
как
объяснить
моему
сердцу
твое
отсутствие...
Mi
amor.
Mi
amor
Моя
любовь.
Моя
любовь
Mi
mente
solo
me
dice
que
devo
olvidar
Мой
разум
подсказывает
мне,
что
я
должен
забыть,
Que
me
tengo
que
acostumbrar,a
ver
pasar
el
tiempo...
Что
мне
нужно
привыкнуть
к
тому,
как
проходит
время...
Y
saber
que
a
mi
lado
no
estaras...
И
осознать,
что
рядом
со
мной
тебя
не
будет...
Pero
me
dice
el
corazón
que
tu
eres
un
lindo
amoooor...
Но
мое
сердце
говорит
мне,
что
ты
прекрасная
любоооовь...
Tu
no
sabes
lo
dificil
que
es
amarte
y
tener
que
olvidarte...
Ты
не
представляешь,
как
сложно
любить
тебя
и
быть
вынужденным
забыть...
Aceptar
que
tienes
otro
y
resignarme...
Принять,
что
у
тебя
есть
другой,
и
смириться...
Es
dificil
tener
que
vivir
sin
ti,
ya
no
soy
feliz...
Трудно
жить
без
тебя,
я
больше
не
счастлив...
Jeje
Una
mas...
Ха-ха,
еще
одну...
El
mismo
atleta
que
todavia
no
ha
llegado
a
la
meta...
Тот
самый
атлет,
который
еще
не
достиг
финиша...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vol. 1
дата релиза
15-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.