Aspova - ölümlü dünya - перевод текста песни на немецкий

ölümlü dünya - Aspovaперевод на немецкий




ölümlü dünya
Sterbliche Welt
Ölümlü dünya, ben dünden hazırım
Sterbliche Welt, ich war seit gestern bereit
Kulak ardı ettiniz her ikazımı
Ihr habt alle meine Warnungen ignoriert
Köleniz olamam, ver infazımı
Kann nicht euer Sklave sein, vollstrecke mein Urteil
Kaderimde bu var, alnımda yazılı
Steht in meinem Schicksal, auf meiner Stirn geschrieben
Ölümlü dünya, ben dünden hazırım
Sterbliche Welt, ich war seit gestern bereit
Kulak ardı ettiniz her ikazımı
Ihr habt alle meine Warnungen ignoriert
Köleniz olamam, ver infazımı
Kann nicht euer Sklave sein, vollstrecke mein Urteil
Kaderimde bu var, alnımda yazılı
Steht in meinem Schicksal, auf meiner Stirn geschrieben
A-a-ara, ara bul, dert bol
Su-su-such, such Leid, Leiden gibt's genug
B-b-beynim dolu bebek, pardon
M-m-mein Kopf voll mit Babys, 'tschuldigung
O-o-onu bul, kendin kaybol
Fi-fi-find es, verlier dich selbst
Hata verdim, sanki iPhone
Gab einen Fehler, wie ein iPhone
Biraz weed, biraz alkol (Alkol)
Bisschen Weed, bisschen Alkohol (Alkohol)
Bira değil, bira Calpol
Kein Bier, nein, nur Calpol
Oyuncak değil, karton değil
Kein Spielzeug, keine Pappe
Verdiğim sana kalp
Gab dir mein Herz zum Halten
Kı-kırıp dök seni sayko
Zerbrech dich, Psycho-Frau
Zaten kırılmadık kalp yok (Kalp yok)
Gibt eh kein heiles Herz mehr (Herz mehr)
Kulaklık berem kap'şondu
Kopfhörer, Kapuze oben
Şimdi milyonlar önünde yap şov
Jetzt mach deine Show vor Millionen
500 beygir benim fayton
500 PS in meinem Wagen
Çalar Baby Bash "Cyclone"
Spiel "Cyclone" von Baby Bash
Kötü perilere ver yol (Ver yol)
Mach Weg frei für böse Geister (Mach frei)
Katy Perry'lerе her yol (Her yol)
Für Katy Perrys jede Straße (Jede Straße)
Ö-ölümlü dünya, ben dündеn hazırım
Ste-sterbliche Welt, ich war seit gestern bereit
Kulak ardı ettiniz her ikazımı
Ihr habt alle meine Warnungen ignoriert
Köleniz olamam, ver infazımı
Kann nicht euer Sklave sein, vollstrecke mein Urteil
Kaderimde bu var, alnımda yazılı
Steht in meinem Schicksal, auf meiner Stirn geschrieben
Ölümlü dünya, ben dünden hazırım
Sterbliche Welt, ich war seit gestern bereit
Kulak ardı ettiniz her ikazımı
Ihr habt alle meine Warnungen ignoriert
Köleniz olamam, ver infazımı
Kann nicht euer Sklave sein, vollstrecke mein Urteil
Kaderimde bu var, alnımda yazılı
Steht in meinem Schicksal, auf meiner Stirn geschrieben
E-e-e-etmedim pes (Pes), her gün stres, kısıldı ses (Ses)
Ga-ga-gab nicht auf (Auf), täglich Stress, Stimme weg (Weg)
G-g-görüntü sep-ya, ey, kapandım tek (Kapandım tek)
Bi-bildschirm Sepia, yeah, ich schloss mich ein (Schloss mich ein)
Yoktu istek (Ya, ey), vurmuşum ket
Kein Verlangen (Yeah, hey), zog mir den Stecker
Kendimle savaşımın kazananı TEKEL oldu hep, ya
Der Sieger meines inneren Kampfs war immer TEKEL, yeah
Yaptım durdum hata, yanlış hep, kötü mistake, ey
Machte Fehler, falsche Schritte, schlechte Mistakes, hey
Pişman mıyım? Hayır; hayat benim, parantez, ey
Bereuen? Nein - mein Leben, Klammer zu, hey
Y-y-yanındayım falan; senin sözün yalan, kes, ey
Bi-bi-bin da für dich; dein Wort war Lüge, Schluss, hey
Yarın, bugün, dünüm; hepsi ne kadar abes, ey
Morgen, heut, Vergangenes - alles so sinnlos, hey
Hasım oldular, hazırdım ben ezelden beri
Sie wurden Feinde, ich war schon immer bereit
Kendiliğinden bitti yol, kendi kendime gittim geri, yeah
Der Weg endete von selbst, ging zurück zu mir allein, yeah
Uçurumlar derin ama bu durumdan çekti beni
Abgründe sind tief doch die Situation zog mich
Kaçtı gözün feri, dedim "Delir Aspo, bugün yeri", ey
Dein Blick erstarrte, ich sagte "Spinn Aspo, heute ist Tag", hey
Ölümlü dünya, ben dünden hazırım
Sterbliche Welt, ich war seit gestern bereit
Kulak ardı ettiniz her ikazımı
Ihr habt alle meine Warnungen ignoriert
Köleniz olamam, ver infazımı
Kann nicht euer Sklave sein, vollstrecke mein Urteil
Kaderimde bu var, alnımda yazılı
Steht in meinem Schicksal, auf meiner Stirn geschrieben
Ölümlü dünya, ben dünden hazırım
Sterbliche Welt, ich war seit gestern bereit
Kulak ardı ettiniz her ikazımı
Ihr habt alle meine Warnungen ignoriert
Köleniz olamam, ver infazımı
Kann nicht euer Sklave sein, vollstrecke mein Urteil
Kaderimde bu var, alnımda yazılı
Steht in meinem Schicksal, auf meiner Stirn geschrieben
(He's in the game, Mossatein, yah)
(He's in the game, Mossatein, yah)
Ölümlü dünya, ben dünden hazırım
Sterbliche Welt, ich war seit gestern bereit
Kulak ardı ettiniz her ikazımı
Ihr habt alle meine Warnungen ignoriert
Köleniz olamam, ver infazımı
Kann nicht euer Sklave sein, vollstrecke mein Urteil
Kaderimde bu var, alnımda yazılı
Steht in meinem Schicksal, auf meiner Stirn geschrieben





Авторы: Burak Dogan, Muhammed Kılıçaslan

Aspova - Çığlık Senfonisi 2
Альбом
Çığlık Senfonisi 2
дата релиза
15-12-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.