Текст и перевод песни Aspova - Bez Bebek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yıkık
dökük
virane
halim
My
dilapidated
and
ruined
condition
Donup
kalmış
ifadem
My
frozen
expression
Nasıl
geldik
bu
hale
bir
anda
How
did
we
suddenly
get
to
this
point
Yokken
hiç
istifadem
When
I've
never
given
up
Çözümsüz
nasıl
bi' lanet bu
kalbim
My
heart
is
an
unsolvable
curse
Hissetmezler
istifa ver
They
don't
feel
it,
give
up
Lüzumsuz
kadınlar
var
hep
çevremde
There
are
always
useless
women
around
me
Sadece
seninle saadet
Only
with
you
can
I
find
contentment
Ağır
ağır
öldük
biz
sonunu
bile
bile
We
slowly
died,
knowing
the
end
Çarmığa
gerdik
biz
We
crucified
ourselves
Oyuna
geldik
yine
We
were
tricked
again
Bağırmak
çözüm
değil
Shouting
is
not
the
solution
İğneler
her
yerime
Needles
all
over
me
Rahat
bırak
artık
beni
Leave
me
alone
now
Batırdın
en
derine
You
sank
them
to
the
deepest
point
Esir
kal'cam
sanki
sonsuza
dek
sana
I
feel
like
I
will
be
your
captive
forever
Kafesim
ol'cak
gibi
sanki
bu
ev
bana
As
if
this
house
will
become
my
cage
Sesim
yettikçe
düşene
dek
nefesim
dara
My
voice
will
continue
to
choke
until
my
breath
runs
out
Bir
bez
bebekten
farksız
iğneyle
delin'cek
yaram
I
am
no
different
than
a
rag
doll,
my
wounds
will
be
pierced
with
needles
Acıyı
hissetmek,
kaskatı
derimde
Feeling
the
pain,
my
skin
is
stiff
Normal
bi'
nefretin
kaç
kat
üzerinde
How
many
times
more
than
normal
hatred
Yoruldum
artık,
kanattın
hep
ezerek
I'm
tired
now,
you've
always
hurt
me
by
crushing
me
Sanki
bez
bebek,
Aspo
sanki
bez
bebek
Like
a
rag
doll,
Aspo
is
like
a
rag
doll
Acıyı
hissetmek,
kaskatı
derimde
Feeling
the
pain,
my
skin
is
stiff
Normal
bi'
nefretin
kaç
kat
üzerinde
How
many
times
more
than
normal
hatred
Yoruldum
artık,
kanattın
hep
ezerek
I'm
tired
now,
you've
always
hurt
me
by
crushing
me
Sanki
bez
bebek,
Aspo
sanki
bez
bebek
Like
a
rag
doll,
Aspo
is
like
a
rag
doll
Gelir
beklenmedik
bi
anda
It
comes
unexpectedly
Kaskatı
simsiyah
gece
rüyanda
A
pitch-black
night
in
your
dream
Her
şeye
rağmen
korkularım
bir
yanda
Despite
everything,
my
fears
are
still
there
Korkup
kaçıcam
sanma
çünkü
henüz
yolum
var
Don't
think
I'll
run
away
in
fear,
because
I
still
have
a
long
way
to
go
Kocaman
bi'
devim
küçük
dünyamda
I
am
a
giant
in
my
small
world
Etrafımı
sarmış
bir
sürü
piç
yamyam
I
am
surrounded
by
a
bunch
of
cannibal
scum
Sorun
yok
müzik
parmağıma
alyans
No
problem,
music
is
my
wedding
ring
Çelmeleri
aştım
düşmem
asla
uçurumlara
I
overcame
the
obstacles
and
never
fell
into
the
abyss
Kırılmış
kalemlerim
fakat
bitmez
mürekkebim
My
pens
are
broken
but
my
ink
never
runs
out
Okyanusun
ortasında
kaldık
çek
kürekleri
We
are
in
the
middle
of
the
ocean,
pull
the
oars
Sandalım
batmaz
dedim
masumdu
tüm
dileklerim
I
said
my
boat
won't
sink,
all
my
wishes
were
innocent
Pes
etmem
ne
kadar
yorulsa
da
bu
bileklerim
I
will
never
give
up,
no
matter
how
tired
my
wrists
are
Herkes
donakalır
ben
koşarım
yürek
yedim
Everyone
freezes,
but
I
run,
I
have
eaten
my
heart
out
Yanlış
anladın
ben
bu
tarlaya
gül
ekmedim
You
misunderstood,
I
didn't
plant
roses
in
this
field
Sanma
direk
koştum
uzun
süre
emekledim
Don't
think
I
ran
straight
away,
I
crawled
for
a
long
time
Toplama
vakti
şimdi
[?]
It's
time
to
harvest
now
[?]
Acıyı
hissetmek,
kaskatı
derimde
Feeling
the
pain,
my
skin
is
stiff
Normal
bi'
nefretin
kaç
kat
üzerinde
How
many
times
more
than
normal
hatred
Yoruldum
artık,
kanattın
hep
ezerek
I'm
tired
now,
you've
always
hurt
me
by
crushing
me
Sanki
bez
bebek,
Aspo
sanki
bez
bebek
Like
a
rag
doll,
Aspo
is
like
a
rag
doll
Acıyı
hissetmek,
kaskatı
derimde
Feeling
the
pain,
my
skin
is
stiff
Normal
bi'
nefretin
kaç
kat
üzerinde
How
many
times
more
than
normal
hatred
Yoruldum
artık,
kanattın
hep
ezerek
I'm
tired
now,
you've
always
hurt
me
by
crushing
me
Sanki
bez
bebek,
Aspo
sanki
bez
bebek
Like
a
rag
doll,
Aspo
is
like
a
rag
doll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: muhammed aspova kılıçaslan
Альбом
Hell
дата релиза
15-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.