Assaf Amdursky feat. Karni Postel - רעידת אדמה - перевод текста песни на немецкий

רעידת אדמה - אסף אמדורסקי , קרני פוסטל перевод на немецкий




רעידת אדמה
Erdbeben
מנסה לאחוז במשהו חזק
Ich versuche, mich an etwas Starkem festzuhalten
בקושי נושמת
Ich atme kaum
והתקרה שמעלי מחכה שאברח
Und die Decke über mir wartet darauf, dass ich fliehe
מאיימת
Sie droht
מה להציל אותי או את הזכרונות
Was soll ich retten, mich oder die Erinnerungen?
לא למהר מה שיהיה יהיה
Nicht eilen, was sein wird, wird sein
האם אחסר לך כמו שאחסר לעצמי
Werde ich dir fehlen, so wie ich mir selbst fehlen werde?
מי תהיה זו שתחליף את מקומי
Wer wird diejenige sein, die meinen Platz einnimmt?
ענננים שטים בכזו שלווה
Wolken ziehen in solcher Gelassenheit
הם לא יודעים כלום
Sie wissen nichts
ועוד מעט הכל נגמר
Und bald ist alles vorbei
לי ולך לא יהיה מחר
Für mich und für dich wird es kein Morgen geben
מה להציל אותי או את הזכרונות
Was soll ich retten, mich oder die Erinnerungen?
לא למהר מה שיהיה יהיה
Nicht eilen, was sein wird, wird sein
יש לי עוד כמה דקות
Ich habe noch ein paar Minuten
יש לי עוד כמה דקות
Ich habe noch ein paar Minuten
שבי חייכי הניחי
Setz dich, lächle, lege
את ראשך על הרצפה
deinen Kopf auf den Boden
הסוף לא מתווכח או שואל
Das Ende streitet nicht oder fragt
הוא פשוט בא
Es kommt einfach
הוא פשוט בא להציל אותי או את הזכרונות
Es kommt einfach, um mich oder die Erinnerungen zu retten
לא למהר מה שיהיה יהיה
Nicht eilen, was sein wird, wird sein
יש לי עוד כמה דקות
Ich habe noch ein paar Minuten
מה להציל אותי או את הזכרונות
Was soll ich retten, mich oder die Erinnerungen?
לא למהר מה שיהיה יהיה
Nicht eilen, was sein wird, wird sein
יש לי עוד כמה דקות
Ich habe noch ein paar Minuten
יש לי עוד כמה דקות
Ich habe noch ein paar Minuten





Авторы: אמדורסקי אסף, פוסטל קרני


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.