Текст и перевод песни Assala Nasri feat. Sherine - Ala Baly
حبيته
بيني
وبين
نفسي
I
loved
him
secretly,
within
myself
وما
قولتلوش
ع
اللي
في
نفسي
And
I
didn't
tell
him
what
was
in
my
heart
ما
عرفش
إيه
بيحصللى
لما
بشوف
عينيه
I
don't
know
what
happens
to
me
when
I
see
his
eyes
ما
بقتش
عارفة
أقوله
إيه
I
don't
know
what
to
say
to
him
anymore
ما
عرفش
ليه
خبيت
عليه
I
don't
know
why
I
hid
it
from
him
بضعف
أوى
وأنا
جنبه
وبسلم
عليه
I
become
so
weak
when
I'm
next
to
him
and
greet
him
كل
حب
الدنيا
ديا
في
قلبي
ليك
All
the
love
in
this
world
is
in
my
heart
for
you
دا
أنت
أغلى
الناس
عليا
روحي
فيك
You
are
the
dearest
person
to
me,
my
soul
is
in
you
كل
حب
الدنيا
ديا
في
قلبي
ليك
All
the
love
in
this
world
is
in
my
heart
for
you
دا
أنت
أغلى
الناس
عليا
روحي
فيك
You
are
the
dearest
person
to
me,
my
soul
is
in
you
دا
انت
لو
قدام
عنيا
اشتاق
إليك
Even
if
you're
in
front
of
me,
I
miss
you
على
بالي
ولا
أنت
دارى
باللي
جرالي
On
my
mind,
and
you
don't
know
what's
happened
to
me
والليالي
سنين
طويلة
سيبتهالي
And
the
nights,
long
years,
you
left
me
يا
انشغالي
بكل
كلمة
قولتهالي
Oh,
my
preoccupation
with
every
word
you
said
to
me
على
بالي
ولا
أنت
دارى
باللي
جرالي
On
my
mind,
and
you
don't
know
what's
happened
to
me
والليالي
سنين
طويلة
سيبتهالي
And
the
nights,
long
years,
you
left
me
يا
انشغالي
بكل
كلمة
قولتهالي
Oh,
my
preoccupation
with
every
word
you
said
to
me
حبيته
بيني
وبين
نفسي
I
loved
him
secretly,
within
myself
وما
قولتلوش
ع
اللي
في
نفسي
And
I
didn't
tell
him
what
was
in
my
heart
ما
عرفش
إيه
بيحصللى
لما
بشوف
عينيه
I
don't
know
what
happens
to
me
when
I
see
his
eyes
ما
بقتش
عارفة
أقوله
إيه
I
don't
know
what
to
say
to
him
anymore
ما
عرفش
ليه
خبيت
عليه
I
don't
know
why
I
hid
it
from
him
بضعف
أوى
وأنا
جنبه
وبسلم
عليه
I
become
so
weak
when
I'm
next
to
him
and
greet
him
الكلام
لو
كان
يعبر
ع
الحنان
If
words
could
express
tenderness
كنت
قولت
إني
بحبك
من
زمان
I
would
have
told
you
I
loved
you
long
ago
الكلام
لو
كان
يعبر
ع
الحنان
If
words
could
express
tenderness
كنت
قولت
إني
بحبك
من
زمان
I
would
have
told
you
I
loved
you
long
ago
كل
يوم
الشوق
بيكبر
عليا
بان
Every
day,
the
longing
for
you
grows
stronger,
it
shows
على
بالي
ولا
أنت
دارى
باللي
جرالي
On
my
mind,
and
you
don't
know
what's
happened
to
me
والليالي
سنين
طويلة
سيبتهالي
And
the
nights,
long
years,
you
left
me
يا
انشغالي
بكل
كلمة
قولتهالي
Oh,
my
preoccupation
with
every
word
you
said
to
me
على
بالي
ولا
أنت
دارى
باللي
جرالي
On
my
mind,
and
you
don't
know
what's
happened
to
me
والليالي
سنين
طويلة
سيبتهالي
And
the
nights,
long
years,
you
left
me
يا
انشغالي
بكل
كلمة
قولتهالي
Oh,
my
preoccupation
with
every
word
you
said
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sola
дата релиза
05-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.