Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fog El Omam
Über den Völkern
قلب
وعقل
واحد
بكاك
Ein
Herz
und
ein
Verstand,
einer
benebelt
dich
والثاني
شامخ
ما
طراك
Und
der
andere
ist
stolz,
hat
dich
nicht
bewegt
عقلي
يقول
أنا
المهم
أنا
الأهم
Mein
Verstand
sagt:
Ich
bin
wichtig,
ich
bin
der
Wichtigste
والقلب
غابنه
الألم
Und
das
Herz,
sein
Anteil
ist
der
Schmerz
قلبي
في
صدري
يعزز
للندم
Mein
Herz
in
meiner
Brust
verstärkt
die
Reue
وعقلي
شايل
هيبتي
فوق
الأمم
Und
mein
Verstand
trägt
meine
Würde
über
den
Nationen
يا
اطيع
هذا
وذاك
اتجاهله
Soll
ich
diesem
gehorchen
oder
jenem?
Ich
ignoriere
ihn
كلهم
فيني
وهذي
المشكله
Beide
sind
in
mir,
und
das
ist
das
Problem
قلب
وعقل
واحد
بكاك
Ein
Herz
und
ein
Verstand,
einer
benebelt
dich
والثاني
شامخ
ما
طراك
Und
der
andere
ist
stolz,
hat
dich
nicht
bewegt
عقلي
يقول
أنا
المهم
أنا
الأهم
Mein
Verstand
sagt:
Ich
bin
wichtig,
ich
bin
der
Wichtigste
والقلب
غابنه
الألم
Und
das
Herz,
sein
Anteil
ist
der
Schmerz
لي
عزة
فوق
السحاب
Ich
habe
Stolz
über
den
Wolken
ارقى
بها
عن
العتاب
Erhaben
darüber,
Vorwürfe
anzunehmen
وأحساسي
من
تطري
يلين
Und
mein
Gefühl
wird
weich,
wenn
du
lobst
محتار
انا
في
كبريائي
والحنين
Ich
schwanke
zwischen
meinem
Stolz
und
der
Sehnsucht
يا
ترى
هالعله
صابت
من
يحب
Ich
frage
mich,
trifft
dieses
Leid
den,
der
liebt?
ولا
الاوادم
يا
تحب
او
تنسحب
Oder
müssen
die
Menschen
entweder
lieben
oder
zurückweichen?
يكفي
يا
قلبي
في
هالحيره
ندور
Es
reicht,
mein
Herz,
wir
drehen
uns
in
dieser
Verwirrung
واستلم
يا
عقلي
زمام
الأمور
Und
übernimm
die
Zügel
der
Dinge,
mein
Verstand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.