Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notte e fuoco
Ночь и огонь
Assalti
frontali
Assalti
Frontali
Quello
che
vedo
è
vero
То,
что
я
вижу,
реально
E
io
tra
notte
e
fuoco
vivo
И
я
живу
между
ночью
и
огнем
Bisogna
essere
pazzi,
perché
quello
che
vedo
è
vero
Нужно
быть
сумасшедшим,
потому
что
то,
что
я
вижу,
реально
E
io
tra
notte
e
fuoco
И
я
между
ночью
и
огнем
Voglia
di
pezzi
in
mano,
più
caricatore
pieno
Желание
иметь
оружие
в
руках,
больше
патронов
в
обойме
Voglia
di
baci
e
di
carezze,
di
mentirmi
questa
volta
almeno
Желание
поцелуев
и
ласк,
чтобы
ты
обманула
меня
хотя
бы
в
этот
раз
Voglia
di
un'alba
che
viene
Желание,
чтобы
наступило
рассвет
Voglia
di
avere
un'altra
occasione
Желание
получить
еще
один
шанс
Vado
in
giro
nella
notte,
mi
consumo
nel
fuoco
Я
хожу
по
ночам,
сгораю
в
огне
E
poco
a
poco
tutto
torna
se
mi
do
uno
scopo
И
постепенно
все
возвращается
на
свои
места,
если
у
меня
есть
цель
Il
mio
sangue
pompa,
sangue
di
lupo
Моя
кровь
качает,
волчья
кровь
Andrò
al
creatore
giovane
e
ricco,
come
un
sopravvissuto
Я
предстану
перед
создателем
молодым
и
богатым,
как
выживший
Il
mio
l'avrò
perché
spingo
su
un'idea
Я
получу
свое,
потому
что
я
продвигаюсь
к
своей
идее
E
il
mio
cane
chiama
come
chiama
Nemo
e
Zina
alla
moschea
И
моя
собака
зовет,
как
зовут
Немо
и
Зину
в
мечети
Assalti
in
azione,
amore
Assalti
в
действии,
любимая
E
tu
sei
ancora
nella
notte
dell'indecisione
А
ты
все
еще
в
ночи
нерешительности
Arriveremo
dove
il
buio
finisce
Мы
придем
туда,
где
заканчивается
тьма
Nessuno
capirà
quello
che
ancora
ci
unisce
Никто
не
поймет,
что
нас
все
еще
объединяет
Lealtà
non
si
ha
se
non
si
dà
Верность
бывает
только
тогда,
когда
ее
отдаешь
Anche
se
qualcosa
dentro
dice
che
qualcosa
fuori
non
va
Даже
если
что-то
внутри
говорит,
что
что-то
снаружи
не
так
Adesso
notte
spingimi
lontano
Теперь
ночь,
толкни
меня
подальше
Quello
che
era
sogno
diventerà
destino
То,
что
было
мечтой,
станет
судьбой
Col
cane
vado
in
giro
a
studiare
il
da
fare
С
собакой
я
хожу,
чтобы
изучить,
что
делать
Il
modello
di
imprenditore
è
il
rapinatore
Модель
предпринимателя
– грабитель
È
buio
nel
paese,
nell'ordine
borghese
В
стране
темно,
в
буржуазном
порядке
Signori
con
stipendi
da
venti
milioni
al
mese
Господа
с
зарплатами
в
двадцать
миллионов
в
месяц
E
gente
onesta
spinge
pali
di
fumo
И
честные
люди
толкают
столбы
дыма
Per
le
bollette
e
per
immaginare
un
futuro
За
счета
и
чтобы
представить
себе
будущее
Bisogna
essere
pazzi
(Pazzi),
quello
che
vedo
è
vero
Нужно
быть
сумасшедшим
(Сумасшедшим),
то,
что
я
вижу,
реально
E
io
tra
notte
e
fuoco
vivo
И
я
живу
между
ночью
и
огнем
Bisogna
essere
pazzi,
perché
quello
che
vedo
è
vero
Нужно
быть
сумасшедшим,
потому
что
то,
что
я
вижу,
реально
E
io
tra
notte
e
fuoco
И
я
между
ночью
и
огнем
Voglia
di
pezzi
in
mano,
più
caricatore
pieno
Желание
иметь
оружие
в
руках,
больше
патронов
в
обойме
Voglia
di
baci
e
di
carezze,
di
mentirmi
questa
volta
almeno
Желание
поцелуев
и
ласк,
чтобы
ты
обманула
меня
хотя
бы
в
этот
раз
Voglia
di
un'alba
che
viene
Желание,
чтобы
наступило
рассвет
Voglia
di
avere
un'altra
occasione
Желание
получить
еще
один
шанс
Troverò
per
me
sempre
più
stima
Я
найду
все
больше
и
больше
уважения
к
себе
Gli
altri
mi
colpiscono
come
non
ho
mai
provato
prima
Другие
ранят
меня
так,
как
я
никогда
раньше
не
испытывал
Merde
nella
notte
delle
insicurezze
Мразь
в
ночи
неуверенности
Mi
metterò
alla
prova
per
sentirmi
viva
Я
подвергну
себя
испытанию,
чтобы
почувствовать
себя
живой
Colpita
in
faccia
ora,
lividi
viola
Ударила
в
лицо
сейчас,
фиолетовые
синяки
Io
non
mi
nascondo,
la
paura
di
uscire
da
sola
Я
не
прячусь,
страх
выходить
одной
Ma
mettiti
in
fila,
impara
ad
ascoltare
prima
la
mia
parola
Но
встань
в
очередь,
научись
слушать
сначала
мое
слово
Non
sono
proprietà,
sono
Siu,
ora
Я
не
собственность,
я
Сиу,
сейчас
Riffa
i
miei
pezzi,
idiota
Переделай
мои
части,
идиот
Sai
che
la
mia
storia
è
appena
cominciata
dalla
fine
Ты
знаешь,
моя
история
только
началась
с
конца
Va
tutto
bene
se
ho
i
documenti
falsi
per
partire
Все
хорошо,
если
у
меня
есть
поддельные
документы
для
отъезда
È
un'emozione,
non
mi
abituo
a
dormire
Это
волнение,
я
не
привыкаю
спать
Trovassi
amore
e
protezione
davvero
Нашла
бы
любовь
и
защиту
по-настоящему
Nella
notte
delle
strade
che
cammino
В
ночи
улиц,
по
которым
я
хожу
Sarei
rilassata
e
non
avresti
l'odio
che
respiro
Я
была
бы
расслаблена,
и
у
тебя
не
было
бы
ненависти,
которую
я
выдыхаю
Sul
filo
continuo,
tra
notte
e
fuoco
vivo
На
грани,
между
ночью
и
огнем
живу
Sono
decisa,
nella
mia
strada
la
prudenza
è
già
finita
Я
решительна,
на
моем
пути
осторожность
уже
закончилась
Dolore
di
un
momento
mi
darà
la
forza
che
stavo
aspettando,
ah
Боль
момента
даст
мне
силу,
которую
я
ждала,
ах
Bisogna
essere
pazzi
(Pazzi),
quello
che
vedo
è
vero
Нужно
быть
сумасшедшим
(Сумасшедшим),
то,
что
я
вижу,
реально
E
io
tra
notte
e
fuoco
vivo
И
я
живу
между
ночью
и
огнем
Bisogna
essere
pazzi,
quello
che
vedo
è
vero
Нужно
быть
сумасшедшим,
потому
что
то,
что
я
вижу,
реально
E
io
tra
notte
e
fuoco
vivo
И
я
между
ночью
и
огнем
живу
Voglia
di
pezzi
in
mano,
più
caricatore
pieno
Желание
иметь
оружие
в
руках,
больше
патронов
в
обойме
Voglia
di
baci
e
di
carezze,
di
mentirmi
questa
volta
almeno
Желание
поцелуев
и
ласк,
чтобы
ты
обманула
меня
хотя
бы
в
этот
раз
Voglia
di
un'alba
che
viene
Желание,
чтобы
наступило
рассвет
Voglia
di
un'altra
occasione
Желание
получить
еще
один
шанс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastiano Ruocco, Luca Mascini
Альбом
Banditi
дата релиза
30-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.