Assbuka - Редан - перевод текста песни на немецкий

Редан - Assbukaперевод на немецкий




Редан
Redan
Смотришь аниме и играешь в свою доту
Du schaust Anime und spielst dein Dota,
Ты бывший дед инсайд, что вышел на охоту
Du bist eine ehemalige Dead Inside, die auf die Jagd gegangen ist,
У тебя нет друзей, кроме ЧВК Редан
Du hast keine Freunde, außer der PMC Redan,
С этими даунами хочешь бить ты гопарей и му. . .ман
Mit diesen Idioten willst du Rowdys und Mu...Männer schlagen,
Малолетний придурок без мозгов и интеллекта
Du bist eine minderjährige Närrin ohne Verstand und Intellekt,
Вся жизнь для тебя только аниме-секта
Dein ganzes Leben ist nur eine Anime-Sekte,
Думал бить скинов, но тебя отец побил
Du dachtest, du könntest Skins schlagen, aber dein Vater hat dich verprügelt,
Ведь ты по ИЗО много двоек получил
Weil du in Kunst viele schlechte Noten bekommen hast,
Челку отрастил, но мозгов не добавил
Du hast dir einen Pony wachsen lassen, aber keinen Verstand dazubekommen,
Маску ты надел, но ИЗО не исправил
Du hast eine Maske aufgesetzt, aber deine Kunstnote nicht verbessert,
Человек-паук с цифрой четыре
Spider-Man mit der Nummer vier,
Куришь подик ты в школьном сортире
Du rauchst deinen Pod im Schulklo,
У тебя нет проблем, кроме твоей башки
Du hast keine Probleme, außer mit deinem Kopf,
1000-7 ты в автозаке, прости
1000-7, du bist im Polizeiwagen, tut mir leid,
Страха нет и мозга тоже
Du hast keine Angst und auch keinen Verstand,
Получил от скинов ты по роже
Du hast von Skins eins auf die Fresse bekommen,
Допрос, СИЗО и звонок твоей маме
Verhör, Untersuchungshaft und ein Anruf bei deiner Mutter,
Она в шоке от сына в этом сраме
Sie ist schockiert von ihrer Tochter in dieser Schande,
Дома ждут уроки и ремень
Zuhause warten Hausaufgaben und der Gürtel,
Будет жопе больно целый день
Dein Hintern wird den ganzen Tag schmerzen,
Батя дал наказание и вразумил
Papa hat dir eine Strafe gegeben und dich zur Vernunft gebracht,
Больше глупостей ты не творил
Du hast keine Dummheiten mehr gemacht,
Тебе пришла повестка, малолетний гангстер
Du hast eine Vorladung bekommen, junge Gangsterin,
Был ЧВК Редан, стал ЧВК Вагнер
Du warst bei der PMC Redan, jetzt bist du bei der PMC Wagner,
У тебя нет проблем, кроме твоей башки
Du hast keine Probleme, außer mit deinem Kopf,
1000-7 ты в автозаке, прости
1000-7, du bist im Polizeiwagen, tut mir leid,
Страха нет и мозга тоже
Du hast keine Angst und auch keinen Verstand,
Получил от скинов ты по роже
Du hast von Skins eins auf die Fresse bekommen,
У тебя нет проблем, кроме твоей башки
Du hast keine Probleme, außer mit deinem Kopf,
1000-7 ты в автозаке, прости
1000-7, du bist im Polizeiwagen, tut mir leid,
Страха нет и мозга тоже
Du hast keine Angst und auch keinen Verstand,
Получил от скинов ты по роже
Du hast von Skins eins auf die Fresse bekommen,
Теперь новый ЧВК и новые заботы
Jetzt eine neue PMC und neue Sorgen,
Теперь ты член простой пехоты
Jetzt bist du ein Mitglied der einfachen Infanterie,
Гордость страны, герой России
Stolz des Landes, Heldin Russlands,
Но все ещё помнишь, как курил в сортире
Aber du erinnerst dich immer noch daran, wie du im Klo geraucht hast,





Авторы: Afanasiev Alexander Alekseevich, Fedossenko Ruslan Vyacheslavovich, Padoinitsyn Vladislav Glebovich, Ulyanov Andrey Alexeevich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.