Смотришь
аниме
и
играешь
в
свою
доту
You
watch
anime
and
play
your
Dota,
girl,
Ты
бывший
дед
инсайд,
что
вышел
на
охоту
A
former
"ded
inside"
now
out
on
the
prowl.
У
тебя
нет
друзей,
кроме
ЧВК
Редан
You've
got
no
friends,
except
the
Redan
PMC
crew,
С
этими
даунами
хочешь
бить
ты
гопарей
и
му.
. .ман
With
those
dummies,
you
wanna
beat
up
gopniks
and
mu...slim
dudes.
Малолетний
придурок
без
мозгов
и
интеллекта
Little
brat,
no
brains,
no
intellect
to
show,
Вся
жизнь
для
тебя
только
аниме-секта
Your
whole
life's
just
an
anime
sect,
you
know.
Думал
бить
скинов,
но
тебя
отец
побил
Thought
you'd
fight
skinheads,
but
your
dad
beat
you
instead,
Ведь
ты
по
ИЗО
много
двоек
получил
'Cause
you
got
too
many
F's
in
art,
that's
what
he
said.
Челку
отрастил,
но
мозгов
не
добавил
Grew
out
your
bangs,
but
didn't
add
any
brains,
Маску
ты
надел,
но
ИЗО
не
исправил
Put
on
a
mask,
but
those
art
grades
still
remain.
Человек-паук
с
цифрой
четыре
Spider-Man
with
the
number
four,
Куришь
подик
ты
в
школьном
сортире
Vaping
in
the
school
bathroom,
nothing
more.
У
тебя
нет
проблем,
кроме
твоей
башки
You've
got
no
problems,
except
what's
inside
your
head,
1000-7
ты
в
автозаке,
прости
1000-7,
you're
in
the
paddy
wagon,
sorry,
it's
said.
Страха
нет
и
мозга
тоже
No
fear,
and
no
brains
either,
it's
true,
Получил
от
скинов
ты
по
роже
Got
punched
in
the
face
by
skinheads,
through
and
through.
Допрос,
СИЗО
и
звонок
твоей
маме
Interrogation,
jail,
and
a
call
to
your
mom,
Она
в
шоке
от
сына
в
этом
сраме
She's
shocked
by
her
son
in
this
awful
qualm.
Дома
ждут
уроки
и
ремень
Homework
and
a
belt
are
waiting
at
home,
Будет
жопе
больно
целый
день
Your
butt
will
be
sore
all
day
long,
you'll
roam.
Батя
дал
наказание
и
вразумил
Dad
punished
you
and
set
you
straight,
it
seems,
Больше
глупостей
ты
не
творил
No
more
foolish
acts,
or
so
it
deems.
Тебе
пришла
повестка,
малолетний
гангстер
You
got
a
draft
notice,
little
gangster,
so
small,
Был
ЧВК
Редан,
стал
ЧВК
Вагнер
Was
Redan
PMC,
now
Wagner
PMC,
standing
tall.
У
тебя
нет
проблем,
кроме
твоей
башки
You've
got
no
problems,
except
what's
inside
your
head,
1000-7
ты
в
автозаке,
прости
1000-7,
you're
in
the
paddy
wagon,
sorry,
it's
said.
Страха
нет
и
мозга
тоже
No
fear,
and
no
brains
either,
it's
true,
Получил
от
скинов
ты
по
роже
Got
punched
in
the
face
by
skinheads,
through
and
through.
У
тебя
нет
проблем,
кроме
твоей
башки
You've
got
no
problems,
except
what's
inside
your
head,
1000-7
ты
в
автозаке,
прости
1000-7,
you're
in
the
paddy
wagon,
sorry,
it's
said.
Страха
нет
и
мозга
тоже
No
fear,
and
no
brains
either,
it's
true,
Получил
от
скинов
ты
по
роже
Got
punched
in
the
face
by
skinheads,
through
and
through.
Теперь
новый
ЧВК
и
новые
заботы
Now
a
new
PMC
and
new
worries
arise,
Теперь
ты
член
простой
пехоты
Now
you're
just
a
member
of
the
regular
infantry
guys.
Гордость
страны,
герой
России
Pride
of
the
country,
a
hero
of
Russia's
might,
Но
все
ещё
помнишь,
как
курил
в
сортире
But
you
still
remember
vaping
in
the
bathroom
light.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Afanasiev Alexander Alekseevich, Fedossenko Ruslan Vyacheslavovich, Padoinitsyn Vladislav Glebovich, Ulyanov Andrey Alexeevich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.