Assembly Generals - Roulette - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Assembly Generals - Roulette




Round and round and round again
Снова, и снова, и снова.
Round and round and round again
Снова, и снова, и снова.
Round and round and round again
Снова, и снова, и снова.
Round and round and round again
Снова, и снова, и снова.
He was an average Joe, trying to hustle the dough
Он был заурядным парнем, пытающимся заработать.
Life stuck with the worst luck, you know how it goes
Жизнь застревает с худшим везением, ты же знаешь, как это бывает.
Born on the wrong side of the plot, the have-nots
Рожденные не на той стороне сюжета, неимущие.
A rough spot pushing the rocks for bad cops
Трудное место, толкающее камни для плохих копов.
Chip off the old block, just like pops
Откалывай старый блок, как папаша.
Tryna make ends connect, can't find the dots
Пытаюсь свести концы с концами, но не могу найти точки.
To collect, he had to pull all stops
Чтобы собрать, он должен был нажать на все стопоры.
Opened up shop, pushing the dust and what not
Открыл лавочку, разгоняя пыль, а что нет?
His fake jackpot felt like a win
Его фальшивый джекпот казался выигрышем.
Dope cash from the dope stash felt like a king but
Наркота нал из заначки с наркотиками чувствовал себя королем но
To get the crown all the drama it brings
Чтобы получить корону, всю драму, которую она приносит.
Politicking on the streets, all the karma and sins so
Политиканство на улицах, вся карма и грехи таковы.
Nobody saw it coming, not even him
Никто не заметил этого, даже он сам.
A gunshot from the self-made god of men
Выстрел от самодельного Бога людей.
And in the end, Joe's dead
И, в конце концов, Джо мертв.
We don't even fuss 'cause who shot Joe, well
Мы даже не суетимся из-за того, кто стрелял в Джо.
It's actually us
На самом деле это мы
You better watch your step
Лучше следи за собой.
(Yo, we're all in a mess)
(Эй, мы все в полном беспорядке)
Are you next? (Who's next?)
Ты следующий? (Кто следующий?)
In the roulette (the roulette)
В рулетке (The roulette)
'Cause tomorrow is a bet
Потому что завтрашний день-это пари.
(Yo, we're all in a mess)
(Эй, мы все в полном беспорядке)
Are you next? (Who's next?)
Ты следующий? (Кто следующий?)
In the roulette (the roulette)
В рулетке (The roulette)
And they collect to the death
И они собираются до самой смерти.
(Don't sleep, don't rest)
(Не спи, не отдыхай)
Are you next? (Who's next?)
Ты следующий? (Кто следующий?)
In the roulette (the roulette)
В рулетке (The roulette)
You better watch your step
Лучше следи за собой.
(And we're all in a mess)
мы все в полном беспорядке)
'Cause you're next (you're next)
Потому что ты следующий (Ты следующий).
In the roulette (the roulette)
В рулетке (The roulette)
Round and round and round again
Снова, и снова, и снова.
Let the gunman spin (let the gunman spin)
Let the gunman spin (let the gunman spin)
I said, round and round and round again
Я повторял снова и снова.
Nobody wins (nobody wins)
Никто не выигрывает (никто не выигрывает)
Nobody wins (nobody wins)
Никто не выигрывает (никто не выигрывает)
Round and round and round again
Снова, и снова, и снова.
Let the gunman spin (let the gunman spin)
Let the gunman spin (let the gunman spin)
I said, round and round and round again
Я повторял снова и снова.
Nobody wins (nobody wins)
Никто не выигрывает (никто не выигрывает)
Nobody wins (nobody wins)
Никто не выигрывает (никто не выигрывает)
She was an upper class queen, straight living the dream
Она была королевой высшего класса, живущей своей мечтой.
Lucky with the last name and that financial stream
Повезло с фамилией и финансовым потоком.
Uptown, chilling with the cream, stacking 'em bills, no chill
На окраине города, прохлаждаюсь со сливками, складываю купюры, никакого холода
Spending it up with all frills and, yo
Тратишь его со всеми изысками и, йоу
She was all about the ice and snow
Она была без ума от льда и снега.
White rain with the right names all for the show, she know
Белый дождь с правильными названиями-все для шоу, она знает
She had to keep the lifestyle fly
Она должна была вести образ жизни.
So queen cut her own shit, became the supply
Так что королева вырезала свое собственное дерьмо, стала запасом.
Pushing from the penthouse, keeping it high
Отталкиваясь от пентхауса, держа его высоко.
Rubbing all the right elbows, speaking in lie
Растирание всех правых локтей, говорящих ложь.
The law she defy, the untouchable girl
Она бросает вызов закону, неприкасаемая девушка.
But one day, she just fell to a dysfunctional world
Но однажды она просто попала в дисфункциональный мир.
Now she lies on the ground, her money went carpet
Теперь она лежит на Земле, ее деньги исчезли.
Bullet to the crown, a bloody red carcass
Пуля в макушку, кроваво-красная туша.
Honey was a target, caught in between
Хани была мишенью, зажатой между ними.
So we took her head clean
Так что мы очистили ее голову.
Off with the queen
Прочь с королевой!
Who lives or dies? (Who gets to decide?)
Кто живет или умирает? (кому решать?)
Who stays or hides? (Whose law to abide?)
Кто остается или прячется? (чей закон соблюдать?)
Who shoots to kill? (Who says we're done?)
Кто стреляет на поражение? (Кто сказал, что между нами все кончено?)
Who's to blame? (Who's to blame when we all have a hand on the gun?)
Кто виноват? (кто виноват, когда все мы держим руку на пистолете?)
Who lives or dies? (Who gets to decide?)
Кто живет или умирает? (кому решать?)
Who stays or hides? (Whose law to abide?)
Кто остается или прячется? (чей закон соблюдать?)
Who shoots to kill? (Who says we're done?)
Кто стреляет на поражение? (Кто сказал, что между нами все кончено?)
Who's to blame? (Who's to blame when we all have a hand on the gun?)
Кто виноват? (кто виноват, когда все мы держим руку на пистолете?)
Who's to blame, who's to blame?
Кто виноват, кто виноват?
Who's to blame, who's to blame?
Кто виноват, кто виноват?
Who's to blame, who's to blame?
Кто виноват, кто виноват?
Who's to blame, who's to blame?
Кто виноват, кто виноват?
You better watch your step
Лучше следи за собой.
(Yo, we're all in a mess)
(Эй, мы все в полном беспорядке)
Are you next? (Who's next?)
Ты следующий? (Кто следующий?)
In the roulette (the roulette)
В рулетке (The roulette)
'Cause tomorrow is a bet
Потому что завтрашний день-это пари.
(Yo, we're all in a mess)
(Эй, мы все в полном беспорядке)
Are you next? (Who's next?)
Ты следующий? (Кто следующий?)
In the roulette (the roulette)
В рулетке (The roulette)
And they collect to the death
И они собираются до самой смерти.
(Don't sleep, don't rest)
(Не спи, не отдыхай)
Are you next? (Who's next?)
Ты следующий? (Кто следующий?)
In the roulette (the roulette)
В рулетке (The roulette)
You better watch your step
Лучше следи за собой.
(And we're all in a mess)
мы все в полном беспорядке)
'Cause you're next (you're next)
Потому что ты следующий (Ты следующий).
In the roulette (the roulette)
В рулетке (The roulette)
Round and round and round again
Снова, и снова, и снова.
Let the gunman spin (let the gunman spin)
Let the gunman spin (let the gunman spin)
I said, round and round and round again
Я повторял снова и снова.
Nobody wins (nobody wins)
Никто не выигрывает (никто не выигрывает)
Nobody wins (nobody wins)
Никто не выигрывает (никто не выигрывает)
Round and round and round again
Снова, и снова, и снова.
Let the gunman spin (let the gunman spin)
Let the gunman spin (let the gunman spin)
I said, round and round and round again
Я повторял снова и снова.
Nobody wins (nobody wins)
Никто не выигрывает (никто не выигрывает)
Nobody wins (nobody wins)
Никто не выигрывает (никто не выигрывает)
Round and round and round again
Снова, и снова, и снова.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.