Assembly Generals - SakaLawakan - перевод текста песни на немецкий

SakaLawakan - Assembly Generalsперевод на немецкий




SakaLawakan
SakaLawakan
Out of place don't take me out of my space get a taste
Fehl am Platz, nimm mich nicht aus meinem Raum, koste mal
Out of place don't take me out of my space get a taste
Fehl am Platz, nimm mich nicht aus meinem Raum, koste mal
Sumisigaw ang lalamunan wag ninyo akong hawakan
Meine Kehle schreit, fasst mich nicht an
Kasi di ko kasalanan abutin ang kalawakan
Denn es ist nicht meine Schuld, das Weltall zu erreichen
Ang mundo ay iiwanan pansamantala man lamang
Die Welt werde ich verlassen, wenn auch nur vorübergehend
At nananawagan sa kaduluhan nitong lansangan
Und ich rufe am Ende dieser Straße
Halika na't subukan halikan at subuan
Komm und versuch es, küss mich und füttere mich
Tikman ang kalayaan pero wag mabubulunan
Schmecke die Freiheit, aber verschluck dich nicht daran
Sa kapangyarihan at sa pangako ng walang hangganan
An der Macht und dem Versprechen der Unendlichkeit
Ng katotohanan ipamulat ng sunod-sunuran
Der Wahrheit, lass die Folgsamen die Augen öffnen
At biglang umapaw bituin at bulalakaw
Und plötzlich flossen Sterne und Sternschnuppen über
Mga tala sa bintanang dumaraan at siyang humahataw
Die Sterne im vorbeiziehenden Fenster, die einschlagen
Walang dilim na sumasapaw at
Keine Dunkelheit, die überwältigt und
Patuloy ang angat nitong liwanag na lumutang at nangingibabawaw
Weiter steigt dieses Licht, das schwebt und dominiert
Mga minutong ninanakaw at dumudulas lumalabas kumakalas
Gestohlene Minuten, die entgleiten, entkommen, sich lösen
Sa ingay niyong lumalakas pero sa taas paligid ko'y tumatahimik
In eurem Lärm, der lauter wird, aber hier oben wird meine Umgebung still
Huwag niyo kong tanggalin sa panaginip
Reißt mich nicht aus dem Traum
Itaas ang mga pakpak abutin natin ang mga ulap
Breite die Flügel aus, lass uns die Wolken erreichen
Sa pikit ng mga mata nangyayari ang pagka-bulag
Im Schließen der Augen geschieht die Erblindung
Out of place don't take me out of my space get a taste
Fehl am Platz, nimm mich nicht aus meinem Raum, koste mal
Out of place don't take me out of my space get a taste
Fehl am Platz, nimm mich nicht aus meinem Raum, koste mal
Nakikipagbulungan sa sarili kung tulungan ang sarado sa kalaban at
Ich flüstere mir selbst zu, ob ich dem Verschlossenen gegen den Feind helfen soll und
Wag niyo kong tutulungan magkapitbahay tayo sa presinto at sa rehas
Helft mir nicht, wir sind Nachbarn im Revier und hinter Gittern
Pero dito sa taas lahat malaya at pare-parehas
Aber hier oben sind alle frei und gleich
Walang sikip walang sakal walang dehado
Keine Enge, keine Drosselung, keine Benachteiligung
Baklas ang mga kadena at basag ang mga kandado
Die Ketten sind gesprengt und die Schlösser zerbrochen
Mga utak na sarado ay bukas sa pagsiwalat
Verschlossene Geister sind offen für die Enthüllung
Tanggal sa mga balikat ang bigat na binubuhat
Von den Schultern genommen ist die Last, die getragen wird
Hindi nila makuha na wala itong katulad at
Sie verstehen nicht, dass dies unvergleichlich ist und
Pag di nila nakuha ang lahat ay nagugulat
Wenn sie es nicht verstehen, sind alle überrascht
Sinira sa isipan ng madla ang kalawakan
Im Geist der Menge wurde das Weltall zerstört
Ng akala ng marami dapat na kong pagbawalan
Durch die Annahme vieler, man müsse mich verbieten
Hawakan, labanan, pigilan, talian
Festhalten, bekämpfen, aufhalten, fesseln
Tingin nila sa akin ay baliw na nasapian
Sie sehen mich als verrückt und besessen an
Kailangan daw tulungan at kailangan manahimik
Man sagt, ich bräuchte Hilfe und müsse schweigen
Pakiusap wag mo kong tanggalin sa panaginip
Bitte, reiß du mich nicht aus dem Traum
Itaas ang mga pakpak abutin natin ang mga ulap
Breite die Flügel aus, lass uns die Wolken erreichen
Sa pikit ng mga mata nangyayari ang pagka-bulag
Im Schließen der Augen geschieht die Erblindung
Out of place don't take me out of my space get a taste
Fehl am Platz, nimm mich nicht aus meinem Raum, koste mal
Out of place don't take me out of my space get a taste
Fehl am Platz, nimm mich nicht aus meinem Raum, koste mal
Sakalawakan ako'y inyong iwanan
Im Weltall, lasst mich zurück
Pakawalan na natin ang trabaho na pinagsawaan
Lass uns die Arbeit loslassen, derer wir überdrüssig sind
Sakalawakan ako'y inyong iwanan
Im Weltall, lasst mich zurück
Bitawan ang bagahe ng nakaraang pinagdaanan
Lass das Gepäck der durchlebten Vergangenheit los
Sakalawakan ako'y inyong iwanan
Im Weltall, lasst mich zurück
Ito ang pagkakataong kugasan ang kalawang
Dies ist die Gelegenheit, den Rost abzuwaschen
Sakalawakan ako'y inyong iwanan
Im Weltall, lasst mich zurück
Hanggang maabot ang kotohanan
Bis die Wahrheit erreicht ist
Sakalawakan
Im Weltall





Авторы: Assembly Generals


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.