Текст и перевод песни Assi El Helani - Rah Al Bard
راح
البرد
The
cold's
gone,
والصيف
جايي
عالبواب
And
summer
is
just
around
the
corner,
والغيم
فوق
الريح
كفيي
The
clouds
above
the
wind
lie
in
wait,
وقرميد
بيتون
غلّ
بقلب
الضباب
And
the
roof
tiles
of
my
house
are
washed
in
the
fog,
ونجوم
عم
تبرم
حواليي
And
the
stars
dance
around
me,
دخلك
تعي
حاجة
سفر
وغياب
Can
you
understand
the
need
for
travel
and
absence?
بحبك
انا
يا
نور
عينيي
I
love
you,
oh
light
of
my
eyes,
بدي
البقي
من
العمر
خبيلك
I
want
to
spend
the
rest
of
my
life
by
your
side,
وضمك
عصدري
وصير
غنيلك
And
hold
you
close
to
my
chest
and
sing
to
you,
ياريت
انتي
هون
تخلي
نجوم
الكون
تنزل
عمنديلك
I
wish
you
were
here,
so
the
stars
of
the
universe
would
come
down
and
dance
around
you,
والغيم
يغزلك
يا
حلوة
شال
And
the
clouds
would
wrap
you
in
a
beautiful
shawl,
والليل
يحكيلك
حكي
ما
انقال
And
the
night
would
tell
you
stories
that
have
never
been
told.
والغيم
يغزلك
يا
حلوة
شال
And
the
clouds
would
wrap
you
in
a
beautiful
shawl,
والليل
يحكيلك
حكي
ما
انقال
And
the
night
would
tell
you
stories
that
have
never
been
told,
وينزل
شتي
أيلول
قدامك
And
the
September
rain
would
fall
before
you,
يفنح
طريقك
متل
شي
خيال
×٣
Opening
your
path
like
a
dream.
×3
هب
الهوى
عالعود
رندحلو
الوتر
The
wind
blew
over
the
lute,
and
its
strings
sang,
قلو
انا
موعود
بليلة
سهر
It
told
me
that
I
am
promised
a
night
of
revelry,
يا
هالهوى
وحياة
عينيهن
Oh
wind,
by
the
lives
of
their
eyes,
قلون
لعندي
يرجعو
بيكفي
سفر
Tell
them
to
come
back
to
me,
enough
of
this
travel,
قلون
لعندي
يرجعو
بيكفي
سفر
Tell
them
to
come
back
to
me,
enough
of
this
travel.
بدي
اللبقي
من
العمر
خبيلك
I
want
to
spend
the
rest
of
my
life
by
your
side,
وضمك
عصدري
وصير
غنيلك
And
hold
you
close
to
my
chest
and
sing
to
you,
بدي
اللبقي
من
العمر
خبيلك
I
want
to
spend
the
rest
of
my
life
by
your
side,
وضمك
عصدري
وصير
غنيلك
And
hold
you
close
to
my
chest
and
sing
to
you,
ياريت
انتي
هون
I
wish
you
were
here,
تخللي
نجوم
الكون
تنزل
عمنديلك
So
the
stars
of
the
universe
would
come
down
and
dance
around
you,
والغيم
يغزلك
يا
حلوة
شال
And
the
clouds
would
wrap
you
in
a
beautiful
shawl,
والليل
يحكيلك
حكي
ما
انقال
And
the
night
would
tell
you
stories
that
have
never
been
told,
والغيم
يغزلك
يا
حلوة
شال
And
the
clouds
would
wrap
you
in
a
beautiful
shawl,
والليل
يحكيلك
حكي
ما
انقال
And
the
night
would
tell
you
stories
that
have
never
been
told.
وينزل
شتي
ايلول
قدامك
And
the
September
rain
would
fall
before
you,
يفتح
طريقك
متل
شي
خيال
×٣
Opening
your
path
like
a
dream.
×3
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.