Текст и перевод песни Assi El Helani - شو بخاف عليكي
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شو بخاف عليكي
I'm Afraid for You
أي
نوع
من
الحلوين
انتي
،انا
عقلي
إحتار
What
kind
of
beauty
are
you,
my
mind
is
confused
دوبتي
قلبي
من
سنين،
وما
سألتي
بحالي
شو
صار
You've
melted
my
heart
for
years,
and
you
haven't
asked
me
how
I
am
أَيّ
نوع
مَن
الحلوين
انتي،
أنا
عقلي
أحتار
What
kind
of
beauty
are
you,
my
mind
is
confused
دوبتي
قَلْبِي
مَن
سَنَّينَ،
وَما
سألتي
بِحالِيّ
شُو
صارَ
You've
melted
my
heart
for
years,
and
you
haven't
asked
me
how
I
am
شو
بخاف
عليكي
I'm
so
afraid
for
you
بغار
عليكي
من
خيالي
I'm
jealous
of
you
from
my
imagination
شو
بدي
أكثر
والقمر
كله
قبالي
What
more
could
I
want
with
the
whole
moon
in
front
of
me
شو
بخاف
عليكي
I'm
so
afraid
for
you
بغار
عليكي
من
خيالي
I'm
jealous
of
you
from
my
imagination
شو
بدي
أكثر
والقمر
كله
قبالي
What
more
could
I
want
with
the
whole
moon
in
front
of
me
سيطرتي
علي
وسرقتيني
من
حالي
You've
taken
control
of
me
and
stolen
me
from
myself
أنا
شو
بتمنى
ابقى
حدك
ليل
نهار
All
I
wish
is
to
be
with
you
day
and
night
أَيّ
نُوَعّ
مَن
الحُلْوَيْنِ
أنتي،
آناً
عَقْلِي
ٱِحتارَ
What
kind
of
beauty
are
you,
my
mind
is
confused
أحلى
قمر
بعيني
يا
عمري
ويا
نصي
التاني
The
most
beautiful
moon
in
my
eyes,
my
life
and
my
other
half
قلبي
بيقدم
لو
فيي
وما
بدي
شوفك
زعلانة
My
heart
gives
you
all
it
has
and
I
can't
bear
to
see
you
sad
أَحلَى
قَمِرَ
بِعَيْنِيَّ
يا
عُمَرِيّ
وَيا
نَصَّي
آلَتانِي
The
most
beautiful
moon
in
my
eyes,
my
life
and
my
other
half
قَلْبِي
بيقدم
لَو
فَيِي
وَما
بُدِّي
شَوَّفَكَ
زَعلانَة
My
heart
gives
you
all
it
has
and
I
can't
bear
to
see
you
sad
شُو
بِخاف
عليكي
I'm
so
afraid
for
you
بِغار
عليكي
مَن
خَيّالِي
I'm
jealous
of
you
from
my
imagination
شُو
بُدِّي
أَكْثَرَ
وَالقَمَر
كله
قبالي
What
more
could
I
want
with
the
whole
moon
in
front
of
me
شُو
بِخاف
عليكي
I'm
so
afraid
for
you
بِغار
عليكي
مَن
خَيّالِي
I'm
jealous
of
you
from
my
imagination
شُو
بُدِّي
أَكْثَرَ
وَالقَمَر
كله
قبالي
What
more
could
I
want
with
the
whole
moon
in
front
of
me
سَيْطَرتِي
عَلَيَّ
وسرقتيني
مَن
حالِيّ
You've
taken
control
of
me
and
stolen
me
from
myself
أَنا
شُو
بِتَمَنِّي
أَبْقَى
حَدَّكِ
لَيْل
نَهار
All
I
wish
is
to
be
with
you
day
and
night
شو
بخاف
عليكي
بغار
عليكي
من
خيالي
I'm
so
afraid
for
you,
I'm
jealous
of
you
from
my
imagination
شو
بدي
آكتر
والقمر
كله
قبالي
What
more
could
I
want
with
the
whole
moon
in
front
of
me
شو
بخاف
عليكي
بغار
عليكي
من
خيالي
I'm
so
afraid
for
you,
I'm
jealous
of
you
from
my
imagination
شو
بدي
آكتر
والقمر
كله
قبالي
What
more
could
I
want
with
the
whole
moon
in
front
of
me
سيطرتي
علي
وسرقتيني
من
حالي
You've
taken
control
of
me
and
stolen
me
from
myself
أنا
شو
بتمني
ابقي
حدك
ليل
نهار
All
I
wish
is
to
be
with
you
day
and
night
أي
نوع
من
الحلوين
آنتي
، أنا
عقلي
احتار
What
kind
of
beauty
are
you,
my
mind
is
confused
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.